1 ἐκκλησίας церкви 1577 N-GSF γράψον· напиши; 1125 V-AAM-2S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κρατῶν Держащий 2902 V-PAP-NSM δεξιᾷ правой [руке] 1188 A-DSF περιπατῶν Ходящий 4043 V-PAP-NSM λυχνιῶν подсвечников 3087 N-GPF χρυσῶν· золотых; 5552 A-GPF
2 ὑπομονήν стойкость 5281 N-ASF δύνῃ можешь 1410 V-PNI-2S βαστάσαι перенести 941 V-AAN κακούς, плохих, 2556 A-APM ἐπείρασας ты испытал 3985 V-AAI-2S λέγοντας называющих 3004 V-PAP-APM ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-3APM ἀποστόλους апостолами 652 N-APM εἰσίν, есть, 1510 V-PAI-3P εὗρες ты нашёл 2147 V-2AAI-2S ψευδεῖς· лжецов; 5571 A-APM
3 ὑπομονὴν стойкость 5281 N-ASF ἔχεις, имеешь, 2192 V-PAI-2S ἐβάστασας ты перенёс 941 V-AAI-2S κεκοπίακες. утрудился ты. 2872 V-RAI-2S
4 πρώτην первую 4413 A-ASF-S ἀφῆκες. ты оставил. 863 V-AAI-2S
5 μνημόνευε Помни 3421 V-PAM-2S πέπτωκας, ты пал, 4098 V-RAI-2S μετανόησον покайся 3340 V-AAM-2S πρῶτα первые 4413 A-APN-S ποίησον· сделай; 4160 V-AAM-2S ἔρχομαί приду 2064 V-PNI-1S κινήσω сдвину 2795 V-FAI-1S λυχνίαν подсвечник 3087 N-ASF μετανοήσῃς. покаешься. 3340 V-AAS-2S
6 ἔχεις, имеешь, 2192 V-PAI-2S μισεῖς ненавидишь 3404 V-PAI-2S Νικολαϊτῶν, Николаитов, 3531 N-GPM μισῶ. ненавижу. 3404 V-PAI-1S
7 ἔχων Имеющий 2192 V-PAP-NSM ἀκουσάτω пусть услышит 191 V-AAM-3S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S ἐκκλησίαις. церквам. 1577 N-DPF νικῶντι Побеждающему 3528 V-PAP-DSM φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN
8 ἐκκλησίας церкви 1577 N-GSF γράψον· напиши; 1125 V-AAM-2S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S πρῶτος Первый 4413 A-NSM-S ἔσχατος, Последний, 2078 A-NSM-S ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S νεκρὸς мёртвый 3498 A-NSM ἔζησεν· ожил; 2198 V-AAI-3S
9 θλῖψιν угнетение 2347 N-ASF πτωχείαν, нищету, 4432 N-ASF πλούσιος богатый 4145 A-NSM εἶ, ты есть, 1499 V-PAI-2S βλασφημίαν хулу 988 N-ASF λεγόντων называющих 3004 V-PAP-GPM Ἰουδαίους Иудеями 2453 A-APM ἑαυτούς, себя самих, 1438 F-3APM συναγωγὴ сборище 4864 N-NSF Σατανᾶ. Сатаны. 4567 N-GSM
10 φοβοῦ бойся 5401 V-PNM-2S μέλλεις готовишься 3195 V-PAI-2S πάσχειν. претерпевать. 3958 V-PAN μέλλει готовится 3195 V-PAI-3S βάλλειν бросать 906 V-PAN διάβολος дьявол 1228 A-NSM φυλακὴν тюрьму 5438 N-ASF πειρασθῆτε, вы были испытаны, 3985 V-APS-2P ἕξετε будете иметь 2192 V-FAI-2P θλῖψιν угнетение 2347 N-ASF γίνου Делайся 1096 V-PNM-2S θανάτου, смерти, 2288 N-GSM στέφανον венок 4735 N-ASM
11 ἔχων Имеющий 2192 V-PAP-NSM ἀκουσάτω пусть услышит 191 V-AAM-3S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S ἐκκλησίαις. церквам. 1577 N-DPF νικῶν Побеждающий 3528 V-PAP-NSM ἀδικηθῇ будет повержен 91 V-APS-3S θανάτου смерти 2288 N-GSM δευτέρου. второй. 1208 A-GSM
12 Περγάμῳ Пергаме 4010 N-DSF ἐκκλησίας церкви 1577 N-GSF γράψον· напиши; 1125 V-AAM-2S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM δίστομον двойной 1366 A-ASF ὀξεῖαν· острый; 3691 A-ASF
13 κατοικεῖς, обитаешь, 2730 V-PAI-2S θρόνος престол 2362 N-NSM Σατανᾶ, Сатаны, 4567 N-GSM κρατεῖς держишь 2902 V-PAI-2S ἠρνήσω отказался ты 720 V-ADI-2S μάρτυς свидетеля 3144 N-NSM πιστός верного 4103 A-NSM ἀπεκτάνθη был убит 615 V-API-3S Σατανᾶς Сатана 4567 N-NSM κατοικεῖ. обитает. 2730 V-PAI-3S
14 ὀλίγα, немногое, 3641 A-APN ἔχεις имеешь 2192 V-PAI-2S κρατοῦντας держащих 2902 V-PAP-APM διδαχὴν учение 1322 N-ASF Βαλαάμ, Валаама, 903 N-PRI ἐδίδασκεν учил 1321 V-IAI-3S βαλεῖν бросить 906 V-2AAN σκάνδαλον совращение 4625 N-ASN υἱῶν сыновьями 5207 N-GPM Ἰσραήλ, Израиля, 2474 N-PRI φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN εἰδωλόθυτα жертвы идолам 1494 A-APN πορνεῦσαι· предаться разврату; 4203 V-AAN
15 ἔχεις имеешь 2192 V-PAI-2S κρατοῦντας держащих 2902 V-PAP-APM διδαχὴν учение 1322 N-ASF Νικολαϊτῶν Николаитов 3531 N-GPM ὁμοίως. подобно. 3668 ADV
16 μετανόησον Покайся 3340 V-AAM-2S ἔρχομαί приду 2064 V-PNI-1S πολεμήσω буду воевать 4170 V-FAI-1S
17 ἔχων Имеющий 2192 V-PAP-NSM ἀκουσάτω пусть услышит 191 V-AAM-3S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S ἐκκλησίαις. церквам. 1577 N-DPF νικῶντι Побеждающему 3528 V-PAP-DSM κεκρυμμένου, скрытой, 2928 V-RPP-GSN γεγραμμένον написанное 1125 V-RPP-NSN οὐδεὶς никто 3762 A-NSM-N οἶδεν знает 1492 V-RAI-3S λαμβάνων. принимающий. 2983 V-PAP-NSM
18 Θυατείροις Фиатирах 2363 N-DPN ἐκκλησίας церкви 1577 N-GSF γράψον· напиши; 1125 V-AAM-2S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S ἔχων Имеющий 2192 V-PAP-NSM ὀφθαλμοὺς глаза́ 3788 N-APM ὅμοιοι подобны 3664 A-NPM χαλκολιβάνῳ· ливанской меди; 5474 N-DSN
19 διακονίαν служение 1248 N-ASF ὑπομονήν стойкость 5281 N-ASF ἔσχατα последние 2078 A-APN-S πλείονα бо́льшие 4119 A-APN-C πρώτων. первых. 4413 A-GPN-S
20 ἀφεῖς оставил 863 V-PAI-2S γυναῖκα женщину 1135 N-ASF Ἰεζάβελ, Иезавель, 2403 N-PRI λέγουσα называет 3004 V-PAP-NSF ἑαυτὴν себя саму 1438 F-3ASF προφῆτιν, пророчицей, 4398 N-ASF διδάσκει учит 1321 V-PAI-3S πλανᾷ обманывает 4105 V-PAI-3S πορνεῦσαι предаться разврату 4203 V-AAN φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN εἰδωλόθυτα. жертвы идолам. 1494 A-APN
21 ἔδωκα Я дал 1325 V-AAI-1S μετανοήσῃ, она покаялась, 3340 V-AAS-3S θέλει желает 2309 V-PAI-3S μετανοῆσαι покаяться 3340 V-AAN πορνείας блуда 4202 N-GSF
22 βάλλω бросаю 906 V-PAI-1S μοιχεύοντας прелюбодействующих 3431 V-PAP-APM θλῖψιν угнетение 2347 N-ASF μεγάλην, большое, 3173 A-ASF μετανοήσωσιν покаются 3340 V-AAS-3P
23 ἀποκτενῶ убью 615 V-FAI-1S θανάτῳ· смерти; 2288 N-DSM γνώσονται узна́ют 1097 V-FDI-3P ἐκκλησίαι церкви 1577 N-NPF ἐραυνῶν Исследующий 2045 V-PAP-NSM καρδίας, сердца́, 2588 N-APF ἑκάστῳ каждому 1538 A-DSM
24 λέγω говорю 3004 V-PAI-1S λοιποῖς остальным 3062 A-DPM Θυατείροις, Фиатирах, 2363 N-DPN ἔχουσιν имеют 2192 V-PAI-3P διδαχὴν учение 1322 N-ASF οἵτινες тем, которые 3748 R-NPM ἔγνωσαν узнали 1097 V-2AAI-3P βαθέα глубинное 901 A-APN Σατανᾶ, Сатаны, 4567 N-GSM λέγουσιν, говорят, 3004 V-PAI-3P βάλλω бросаю 906 V-PAI-1S βάρος· тяжесть; 922 N-ASN
25 ἔχετε имеете 2192 V-PAI-2P κρατήσατε удержи́те 2902 V-AAM-2P ἥξω. приду. 2240 V-AAS-1S
26 νικῶν побеждающему 3528 V-PAP-NSM τηρῶν соблюдающему 5083 V-PAP-NSM ἐξουσίαν власть 1849 N-ASF ἐθνῶν, народами, 1484 N-GPN
27 ποιμανεῖ будет пасти́ 4165 V-FAI-3S σιδηρᾷ, железном, 4603 A-DSF κεραμικὰ глиняные 2764 A-NPN συντρίβεται, разбиваются, 4937 V-PPI-3S
28 εἴληφα получил 2983 V-2RAI-1S πρωϊνόν. утреннюю. 4407 A-ASM
29 ἔχων Имеющий 2192 V-PAP-NSM ἀκουσάτω пусть услышит 191 V-AAM-3S λέγει говорит 3004 V-PAI-3S ἐκκλησίαις. церквам. 1577 N-DPF
Откровение Иоанна Богослова, 2 глава