1 Διαμαρτύρομαι Заклинаю 1263 V-PNI-1S Χριστοῦ Христом 5547 N-GSM Ἰησοῦ, Иисусом, 2424 N-GSM μέλλοντος готовящимся 3195 V-PAP-GSM κρίνειν судить 2919 V-PAN ζῶντας живущих 2198 V-PAP-APM νεκρούς, мёртвых, 3498 A-APM ἐπιφάνειαν явлением 2015 N-ASF βασιλείαν царством 932 N-ASF
2 κήρυξον возгласи 2784 V-AAM-2S ἐπίστηθι приступи 2186 V-2AAM-2S εὐκαίρως в удобное время 2122 ADV ἀκαίρως, не в удобное время, 171 ADV ἔλεγξον, обличи, 1651 V-AAM-2S ἐπιτίμησον, упрекни, 2008 V-AAM-2S παρακάλεσον, ободри, 3870 V-AAM-2S μακροθυμίᾳ долготерпении 3115 N-DSF διδαχῇ. учении. 1322 N-DSF
3 ἔσται Будет 1510 V-FDI-3S ὑγιαινούσης здравствующего 5198 V-PAP-GSF διδασκαλίας учения 1319 N-GSF ἀνέξονται, будут держаться, 430 V-FDI-3P ἰδίας собственным 2398 A-APF ἐπιθυμίας желаниям 1939 N-APF ἑαυτοῖς сами себе 1438 F-3DPM ἐπισωρεύσουσιν нагромоздят 2002 V-FAI-3P διδασκάλους учителей 1320 N-APM κνηθόμενοι щекочущих 2833 V-PPP-NPM
4 ἀληθείας истины 225 N-GSF ἀποστρέψουσιν, отвратят, 654 V-FAI-3P μύθους сказкам 3454 N-APM ἐκτραπήσονται. повернутся. 1624 V-2FPI-3P
5 νῆφε будь трезвый 3525 V-PAM-2S κακοπάθησον, вытерпи зло, 2553 V-AAM-2S ποίησον сделай 4160 V-AAM-2S εὐαγγελιστοῦ, благовестника, 2099 N-GSM διακονίαν служение 1248 N-ASF πληροφόρησον. понеси полностью. 4135 V-AAM-2S
6 σπένδομαι, возливаюсь, 4689 V-PPI-1S ἀναλύσεώς развязывания 359 N-GSF ἐφέστηκεν. настало. 2186 V-RAI-3S
7 ἠγώνισμαι, я поборолся, 75 V-RNI-1S τετέλεκα, я закончил, 5055 V-RAI-1S τετήρηκα· я сохранил; 5083 V-RAI-1S
8 λοιπὸν [в] остальном 3063 A-ASN ἀπόκειταί отложен 606 V-PNI-3S δικαιοσύνης праведности 1343 N-GSF στέφανος, венок, 4735 N-NSM ἀποδώσει отдаст 591 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM δίκαιος праведный 1342 A-NSM κριτής, Судья, 2923 N-NSM ἠγαπηκόσι полюбившим 25 V-RAP-DPM ἐπιφάνειαν явление 2015 N-ASF
9 Σπούδασον Поспеши 4704 V-AAM-2S ἐλθεῖν прийти 2064 V-2AAN
10 ἐγκατέλιπεν оставил 1459 V-2AAI-3S ἀγαπήσας полюбивший 25 V-AAP-NSM ἐπορεύθη пошёл 4198 V-AOI-3S Θεσσαλονίκην, Фессалонику, 2332 N-ASF Γαλατίαν, Галатию, 1053 N-ASF Δαλματίαν· Далматию; 1149 N-ASF
11 ἀναλαβὼν забравший 353 V-2AAP-NSM σεαυτοῦ, тобой самим, 4572 F-2GSM εὔχρηστος очень полезен 2173 A-NSM διακονίαν. служении. 1248 N-ASF
12 Τυχικὸν Тихика 5190 N-ASM ἀπέστειλα я послал 649 V-AAI-1S
13 ἀπέλιπον я оставил 620 V-2AAI-1S ἐρχόμενος приходящий 2064 V-PNP-NSM φέρε, неси, 5342 V-PAM-2S μάλιστα наиболее 3122 ADV-S μεμβράνας. пергаменты. 3200 N-APF
14 Ἀλέξανδρος Александр 223 N-NSM χαλκεὺς медник 5471 N-NSM ἐνεδείξατο· показал; 1731 V-AMI-3S ἀποδώσει отдаст 591 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM
15 φυλάσσου, остерегайся, 5442 V-PMM-2S ἀντέστη он противостал 436 V-2AAI-3S ἡμετέροις нашим 2251 S-1PDPM λόγοις. словам. 3056 N-DPM
16 πρώτῃ первой 4413 A-DSF-S ἀπολογίᾳ защите 627 N-DSF οὐδείς никто 3762 A-NSM-N παρεγένετο, прибыл, 3854 V-2ADI-3S ἐγκατέλιπον· оставили; 1459 V-2AAI-3P λογισθείη· пусть будет засчитано; 3049 V-AOO-3S
17 κύριός Господь 2962 N-NSM παρέστη предстал 3936 V-2AAI-3S ἐνεδυνάμωσέν усилил 1743 V-AAI-3S κήρυγμα проповедь 2782 N-NSN πληροφορηθῇ была понесена полностью 4135 V-APS-3S ἀκούσωσιν услышали 191 V-AAS-3P ἐρρύσθην я был избавлен 4506 V-API-1S λέοντος. льва. 3023 N-GSM
18 ῥύσεταί Избавит 4506 V-FDI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM παντὸς всякого 3956 A-GSN σώσει спасёт 4982 V-FAI-3S βασιλείαν царства 932 N-ASF ἐπουράνιον, небесного, 2032 A-ASF
19 Ἄσπασαι Поприветствуй 782 V-ADM-2S Πρίσκαν Приску 4251 N-ASF Ὀνησιφόρου Онисифора 3683 N-GSM
20 ἔμεινεν остался 3306 V-AAI-3S Κορίνθῳ, Коринфе, 2882 N-DSF Τρόφιμον Трофима 5161 N-ASM ἀπέλιπον я оставил 620 V-2AAI-1S ἀσθενοῦντα. болеющего. 770 V-PAP-ASM
21 Σπούδασον Поспеши 4704 V-AAM-2S χειμῶνος зимой 5494 N-GSM ἐλθεῖν. прийти. 2064 V-2AAN Ἀσπάζεταί Приветствуют 782 V-PNI-3S Εὔβουλος Эвбул 2103 N-NSM Κλαυδία Клавдия 2803 N-NSF
22 κύριος Господь 2962 N-NSM πνεύματός духом 4151 N-GSN χάρις Благодать 5485 N-NSF
Второе послание к Тимофею апостола Павла, 4 глава