Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G3306: μένω

« G3305

G3306: μένω

G3307 »
Часть речи: Глагол
Значение слова μένω:

1. перех. ждать, ожидать;
2. неперех. оставаться, пребывать, жить, быть.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy) — abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.

Транслитерация:
мено / ménō

Произношение:
мэ́но / men'-o

старая версия:


Варианты синодального перевода:

пребывает (20), пребывающий (6), оставайтесь (4), пребывающего (4), остался (4), пребудете (4), пребудет (4), пробыли (3), побудьте (2), и остался (2), пребывающей (2), остается (2), пробыл (2), пребудьте (2), тот пребывает (2), пребывайте (2), то он оставался (1), Пребыла (1), живший (1), быть (1), останься (1), живешь (1), Он живет (1), побыть (1), Он пробыл (1), то останется (1), оставался (1), находясь (1), будет (1), будете (1), кто пребывает (1), пребудут (1), пребываю (1), пребывал (1), оставить (1), чтобы он пребыл (1), пребыл (1), Чем ты владел (1), ли было (1), и живите (1), его побыть (1), ожидали (1), побывав (1), ждут (1), остались (1), останутся (1), жить (1), жил (1), что пребывает (1), то остались (1), то и да пребывает (1), Он пребывает (1), мы пребываем (1), устоит (1), то должна оставаться (1), оставайся (1), и оставайся (1), останется (1), пребывают (1), в живых (1), пребывающее (1), останусь (1), пребывай (1), непреходящее (1), пребыло (1), между вами да пребывает (1), постоянного (1).

Варианты в King James Bible (127):

dwell, abode, let, continueth, continuing, Abide, own, stand, abide, continue, enduring, endureth, abiding, remain, continued, dwelt, tarry, remaineth, remaining, she, should, Let...

Варианты в English Standard Version (109):

should remain, you will remain, are still living, dwelling, He stayed, abides, [and] stay, member, to stay, permanent, [and] waited for, might stand, they stayed, remain, has remained, rest, to remain [unmarried], are You staying, [Peter] stayed for, remains, Did it not belong, stands...

Варианты в New American Standard Bible (118):

remain, ENDURES, staying, endures, remaining, remains, waiting, Abide, abides, stand, lasting, Stay, stayed, lives, stay, living, remained, continues, abide, await, continue, enduring...

Варианты в греческом тексте:

ἐμείναμεν, ἔμειναν, ἔμεινεν, Ἔμεινεν, ἔμενεν, ἔμενον, μεῖναι, μείνατε, Μεινάτω, μείνῃ, μείνῃς, μείνητε, Μεῖνον, μείνωσιν, μεμενήκεισαν, μένε, μενεῖ, μένει, μένειν, μένεις, μενεῖτε, μένετε, μενέτω, μένῃ, μένομεν, μένον, μένοντα, μένοντος, μένουσαν, μένουσιν, μενῶ, μένω, μένων


Используется в Новом Завете 120 раз в 105 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G362 — ἀναμένω;
G1265 — διαμένω;
G1696 — ἐμμένω;
G1961 — ἐπιμένω;
G2650 — καταμένω;
G3415 — μνάομαι;
G3438 — μονή;
G3441 — μόνος;
G3887 — παραμένω;
G3937 — Παρμενᾱς;
G4037 — περιμένω;
G4357 — προσμένω;
G5278 — ὑπομένω;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H309 — אָחַר (aw-khar');
H1961 — הָיָה (haw-yaw');
H2442 — חָכָה (khaw-kaw');
H3176 — יָהַל (yaw-chal');
H3318 — יָצָא (yaw-tsaw');
H3427 — יָשַׁב (yaw-shab');
H3559 — כּוּן (koon);
H3803 — כָּתַר (kaw-thar');
H3885 — לוּן (loon, leen);
H5710 — עָדָה (aw-daw');
H5975 — עָמַד (aw-mad');
H6186 — עָרַךְ (aw-rak');
H6565 — פָּרַר (paw-rar');
H6960 — קָוָה (kaw-vaw');
H6965 — קוּם (koom);
H7121 — קָרָא (kaw-raw');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.