Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G3870: παρακαλέω

« G3869

G3870: παρακαλέω

G3871 »
Часть речи: Глагол
Значение слова παρακαλέω:

1. призывать, убеждать, увещевать, уговаривать, звать;
2. настойчиво просить, умолять, упрашивать;
3. утешать, ободрять, давать надежду или моральную поддержку в час печали или скорби.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From G3844 (para) and G2564 (kaleo); to call near, i.e. Invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) — beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.

Транслитерация:
паракалео / parakaléō

Произношение:
паракале́о / par-ak-al-eh'-o

старая версия:


Варианты синодального перевода:

просили (12), прошу (10), умоляю (9), увещевай (5), умоляем (4), просил (3), утешились (3), просить (2), утешающий (2), утешить (2), утешил (2), утешиться (1), утешатся (1), и просил (1), умолял (1), ты упросил (1), умолить (1), умоляя (1), просит (1), просят (1), поучая (1), они просили (1), бесы просили (1), звал (1), утешается (1), увещевал (1), попросил (1), убеждал (1), увещевая (1), преподали наставление (1), прося (1), то просила (1), извинились (1), поучали (1), дав им наставления (1), преподав (1), наставления (1), убеждали (1), уговаривал (1), и были упрошены (1), призвал (1), утешая (1), вам увещание (1), увещатель (1), мы молим (1), получать утешение (1), утешать (1), утешает (1), Утешаемся (1), увещевает (1), он утешался (1), мы утешились (1), упросить (1), убеждаю (1), молил (1), Я упросил (1), утешайтесь (1), чтобы он утешил (1), мы просили (1), утешайте (1), увещавайте (1), да утешит (1), убеждаем (1), я просил (1), наставлять (1), наставляйте (1), будем увещевать (1).

Варианты в King James Bible (113):

intreat, desired, prayed, Comfort, desiredst, we, beseech, pray, beseeching, called, exhort, besought, them, intreated, exhortation, desiring, comfort, exhorted, We, comforteth, comforted, I...

Варианты в English Standard Version (102):

we are comforted, will be comforted, I urge [you], were making His appeal, who invited us, encourage, I urged, we answer gently, comforts, to appease, I pleaded with, I urge that, he may encourage, to beg, speaking many words of encouragement, we have been reassured, he urged, and encourage [them], they begged, encouraging [you], you encourage, we urge...

Варианты в New American Standard Bible (110):

given, implore, pleaded, invited, beseeching, encourage, exhort, appealing, plead, COMFORTED, comforts, exhorts, encouraged, urged, exhorting, urging, beg, imploring, appeal, making, exhortations, pleading...

Варианты в греческом тексте:

παρακάλει, παρακαλεῖ, παρακαλεῖν, παρακαλεῖσθαι, παρακαλεῖσθε, παρακαλεῖται, παρακαλεῖτε, παρακαλέσαι, παρακαλέσας, παρακαλέσει, παρακαλέσῃ, παρακάλεσον, παρακαλούμεθα, παρακαλοῦμεν, παρακαλοῦντες, παρακαλοῦντος, παρακαλοῦσιν, Παρακαλῶ, παρακαλῶ, παρακαλῶν, παρακαλῶνται, παρακεκλήμεθα, παρακληθεὶς, παρακληθῆναι, παρακληθήσεται, παρακληθήσονται, παρακληθῶσιν, παρεκάλει, παρεκάλεσά, παρεκάλεσα, παρεκάλεσαν, παρεκάλεσάς, παρεκάλεσεν, παρεκάλεσέν, παρεκαλοῦμεν, παρεκάλουν, παρεκλήθη, παρεκλήθημεν, παρεκλήθησαν


Используется в Новом Завете 108 раз в 104 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G3874 — παράκλησις;
G4837 — συμπαρακαλέω;
G3844 — παρά;
G3845 — παραβαίνω;
G3846 — παραβάλλω;
G3849 — παραβιάζομαι;
G3851 — παραβουλεύομαι;
G3853 — παραγγέλλω;
G3854 — παραγίνομαι;
G3855 — παράγω;
G3856 — παραδειγματίζω;
G3858 — παραδέχομαι;
G3859 — παραδιατριβή;
G3860 — παραδίδωμι;
G3861 — παράδοξος;
G3863 — παραζηλόω;
G3864 — παραθαλάσσιος;
G3865 — παραθεωρέω;
G3867 — παραινέω;
G3868 — παραιτέομαι;
G3869 — παρακαθίζω;
G3871 — παρακαλύπτω;
G3872 — παρακαταθήκη;
G3873 — παράκειμαι;
G3877 — παρακολουθέω;
G3878 — παρακούω;
G3879 — παρακύπτω;
G3880 — παραλαμβάνω;
G3881 — παραλέγομαι;
G3882 — παράλιος;
G3883 — παραλλαγή;
G3884 — παραλογίζομαι;
G3886 — παραλύω;
G3887 — παραμένω;
G3888 — παραμυθέομαι;
G3891 — παρανομέω;
G3893 — παραπικραίνω;
G3895 — παραπίπτω;
G3896 — παραπλέω;
G3897 — παραπλήσιον;
G3899 — παραπορεύομαι;
G3901 — παραῤῥυέω;
G3902 — παράσημος;
G3903 — παρασκευάζω;
G3905 — παρατείνω;
G3906 — παρατηρέω;
G3908 — παρατίθημι;
G3909 — παρατυγχάνω;
G3910 — παραυτίκα;
G3911 — παραφέρω;
G3912 — παραφρονέω;
G3914 — παραχειμάζω;
G3916 — παραχρῆμα;
G3918 — πάρειμι;
G3919 — παρεισάγω;
G3921 — παρεισδύνω;
G3922 — παρεισέρχομαι;
G3923 — παρεισφέρω;
G3924 — παρεκτός;
G3925 — παρεμβολή;
G3926 — παρενοχλέω;
G3927 — παρεπίδημος;
G3928 — παρέρχομαι;
G3930 — παρέχω;
G3931 — παρηγορία;
G3935 — παρίημι;
G3937 — Παρμενᾱς;
G3938 — πάροδος;
G3939 — παροικέω;
G3941 — πάροικος;
G3942 — παροιμία;
G3943 — πάροινος;
G3944 — παροίχομαι;
G3946 — παρόμοιος;
G3947 — παροξύνω;
G3949 — παροργίζω;
G3951 — παροτρύνω;
G3953 — παροψίς;
G4862 — σύν;
G2564 — καλέω;
G479 — ἀντικαλέω;
G1458 — ἐγκαλέω;
G1528 — εἰσκαλέω;
G1577 — ἐκκλησία;
G1941 — ἐπικαλέομαι;
G2811 — κλέος;
G2821 — κλῆσις;
G3333 — μετακαλέω;
G4292 — προκαλέομαι;
G4341 — προσκαλέομαι;
G4779 — συγκαλέω;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H553 — אָמֵץ (aw-mats');
H559 — אָמַר (aw-mar');
H2388 — חָזַק (khaw-zak');
H2492 — חָלַם ();
H4427 — מָלַךְ (maw-lak');
H5090 — נָהַג (naw-hag');
H5095 — נָהַל (naw-hal');
H5130 — נוּף (noof);
H5148 — נָחָה (naw-khaw');
H5162 — נָחַם (naw-kham');
H5496 — סוּת (sooth);
H7121 — קָרָא (kaw-raw');
H7355 — רָחַם (raw-kham');
H7673 — שָׁבַת (shaw-bath');
H8173 — שָׁעַע (shaw-ah');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.