Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G4704: σπουδάζω

« G4703

G4704: σπουδάζω

G4705 »
Часть речи: Глагол
Значение слова σπουδάζω:

1. спешить, торопиться;
2. стараться, стремиться, усердствовать, прилагать усилие.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From G4710 (spoude); to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest — do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.

Транслитерация:
споудазо / spoudázō

Произношение:
спуда́зо / spoo-dad'-zo

старая версия:


Варианты синодального перевода:

Постарайся (2), старайтесь (1), Буду (1), стараться (1), потщитесь (1), старался (1), стараясь (1), старались (1), Старайся (1), поспеши (1), постараемся (1).

Варианты в King James Bible (12):

Endeavouring, diligent, endeavoured, forward, diligence, I, Study, endeavour, labour

Варианты в English Standard Version (11):

I was eager, I will make every effort to ensure, make every effort, Make every effort, [and] with diligence, was even more intense, be all the more eager

Варианты в New American Standard Bible (17):

eager, effort, make, diligent, Make, every

Варианты в греческом тексте:

ἐσπούδασα, ἐσπουδάσαμεν, σπουδάζοντες, σπουδάσατε, Σπούδασον, σπούδασον, σπουδάσω, σπουδάσωμεν


Используется в Новом Завете 11 раз в 11 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G4710 — σπουδή;
G4705 — σπουδαῖος;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H213 — אוּץ (oots);
H926 — בָּהַל (baw-hal');
H2814 — חָשָׁה (khaw-shaw');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.