20:1 Герар. Филистимский город на границе между Палестиной и Египтом, в 16 км к югу от Газы.
20:2 Она сестра моя. 25 лет спустя после позорного выхода из Египта по причине лжи о своей жене (12:10-20) Авраам возвращается к такой же хитрости. Авимелех. Царь, взявший Сарру в свой гарем, вероятнее всего, был отцом или дедом Авимелеха, с которым встретится Исаак. См. пояснение к 26:1.
20:3 пришёл Бог… во сне. Снова Господь Авраама вмешивается, защищая Сарру, присоединившуюся ко лжи своего мужа (ст. 5) и обманувшую царя, который искренне защитил свою невиновность и честность перед Богом (ст. 4-6) и который вместе со своими советниками продемонстрировал истинное повиновение Божьему предупреждению (ст. 8).
20:6 удержал тебя от греха. Несмотря на то, что Бог сдержал Авимелеха, во избежание суда Авимелех должен был вернуть Сарру.
20:7 он пророк. Авраам, несмотря на свой обман, всё ещё служил Божьим посредником и ходатаем за Авимелеха (ср. ст. 17-18). Здесь впервые в Писании употребляется слово «пророк», указывая, что Авраам был призван Богом говорить к Нему от имени Авимелеха. Обычно это слово в Писании используется для описания не того, кто говорит к Богу, но того, кто говорит от имени Бога кому-то.
20:9 дела, каких не делают. Противостояние между пророком и царём подтверждает греховную природу действий Авраама. Как унизительно для Божьего пророка услышать укор от языческого царя!
20:11-13 Авраам выдвигает три причины своего обмана: 1) его ощущение, исходя из ужасного порока нравственности Содома, что и другие города не имеют страха Божьего, включая Герар; 2) страх смерти как смягчающий фактор в оценке того, что он сделал; 3) жена в действительности являлась его единокровной сестрой. Этим Авраам оправдывает свою ложь и сокрытие их семейного положения. Но он не нуждался в обмане, чтобы защитить себя: Бог был в состоянии обеспечить ему защиту.