Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Откровение Иоанна | 8 глава

Подстрочник Винокурова


1
Καὶ И 2532 CONJ
ὅταν когда 3752 CONJ
ἤνοιξεν Он открыл 455 V-AAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
σφραγῖδα печать 4973 N-ASF
τὴν  3588 T-ASF
ἑβδόμην, седьмую, 1442 A-ASF
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
σιγὴ молчание 4602 N-NSF
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
οὐρανῷ небе 3772 N-DSM
ὡς как [бы] 5613 ADV
ἡμιώριον. [на] полчаса. 2256 N-ASN
2
καὶ И 2532 CONJ
εἶδον я увидел 1492 V-2AAI-1S
τοὺς  3588 T-APM
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
ἀγγέλους ангелов 32 N-APM
οἳ которые 3588 R-NPM
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Богом 2316 N-GSM
ἑστήκασιν, стоя́т, 2476 V-RAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἐδόθησαν были даны 1325 V-API-3P
αὐτοῖς им 846 P-DPM
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
σάλπιγγες. труб. 4536 N-NPF
3
Καὶ И 2532 CONJ
ἄλλος другой 243 A-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
ἦλθεν пришёл 2064 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐστάθη был остановлен 2476 V-API-3S
ἐπὶ у 1909 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN
ἔχων имеющий 2192 V-PAP-NSM
λιβανωτὸν кадильницу 3031 N-ASM
χρυσοῦν, золотую, 5552 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐδόθη дано 1325 V-API-3S
αὐτῷ ему 846 P-DSM
θυμιάματα благовония 2368 N-NPN
πολλὰ многие 4183 A-NPN
ἵνα чтобы 2443 CONJ
δώσει он дал 1325 V-FAI-3S
ταῖς  3588 T-DPF
προσευχαῖς молитвами 4335 N-DPF
τῶν  3588 T-GPM
ἁγίων святых 40 A-GPM
πάντων всех 3956 A-GPM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ  3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвенник 2379 N-ASN
τὸ  3588 T-ASN
χρυσοῦν золотой 5552 A-ASN
τὸ который 3588 T-ASN
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
θρόνου. престолом. 2362 N-GSM
4
καὶ И 2532 CONJ
ἀνέβη взошёл 305 V-2AAI-3S
 3588 T-NSM
καπνὸς дым 2586 N-NSM
τῶν  3588 T-GPN
θυμιαμάτων благовоний 2368 N-GPN
ταῖς  3588 T-DPF
προσευχαῖς молитвами 4335 N-DPF
τῶν  3588 T-GPM
ἁγίων святых 40 A-GPM
ἐκ от 1537 PREP
χειρὸς руки́ 5495 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSM
ἀγγέλου ангела 32 N-GSM
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ. Богом. 2316 N-GSM
5
καὶ И 2532 CONJ
εἴληφεν взял 2983 V-2RAI-3S
 3588 T-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
τὸν  3588 T-ASM
λιβανωτόν, кадильницу, 3031 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐγέμισεν наполнил 1072 V-AAI-3S
αὐτὸν её 846 P-ASM
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
πυρὸς огня 4442 N-GSN
τοῦ  3588 T-GSN
θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἔβαλεν бросил 906 V-2AAI-3S
εἰς на 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
γῆν· землю; 1093 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένοντο сделались 1096 V-2ADI-3P
βρονταὶ громы 1027 N-NPF
καὶ и 2532 CONJ
φωναὶ голоса́ 5456 N-NPF
καὶ и 2532 CONJ
ἀστραπαὶ молнии 796 N-NPF
καὶ и 2532 CONJ
σεισμός. землетрясение. 4578 N-NSM
6
Καὶ И 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
ἄγγελοι ангелов 32 N-NPM
οἱ  3588 T-NPM
ἔχοντες имеющие 2192 V-PAP-NPM
τὰς  3588 T-APF
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
σάλπιγγας труб 4536 N-APF
ἡτοίμασαν приготовили 2090 V-AAI-3P
αὐτοὺς их 846 F-3APM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
σαλπίσωσιν. они протрубили. 4537 V-AAS-3P
7
Καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
πρῶτος первый 4413 A-NSM-S
ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделался 1096 V-2ADI-3S
χάλαζα град 5464 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
πῦρ огонь 4442 N-NSN
μεμιγμένα смешанные 3396 V-RPP-NPN
ἐν в 1722 PREP
αἵματι, крови́, 129 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐβλήθη был брошен 906 V-API-3S
εἰς на 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
γῆν· землю; 1093 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῆς  3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
κατεκάη, была сожжена, 2618 V-2API-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῶν  3588 T-GPN
δένδρων деревьев 1186 N-GPN
κατεκάη, была сожжена, 2618 V-2API-3S
καὶ и 2532 CONJ
πᾶς всякая 3956 A-NSM
χόρτος трава 5528 N-NSM
χλωρὸς зелёная 5515 A-NSM
κατεκάη. была сожжена. 2618 V-2API-3S
8
Καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
δεύτερος второй 1208 A-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ὡς как 5613 ADV
ὄρος гора 3735 N-NSN
μέγα великая 3173 A-NSN
πυρὶ огнём 4442 N-DSN
καιόμενον горящая 2545 V-PPP-NSN
ἐβλήθη была брошена 906 V-API-3S
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
θάλασσαν· море; 2281 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐγένετο сделалась 1096 V-2ADI-3S
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῆς  3588 T-GSF
θαλάσσης мо́ря 2281 N-GSF
αἷμα, кровь, 129 N-NSN
9
καὶ и 2532 CONJ
ἀπέθανεν умерла 599 V-2AAI-3S
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῶν  3588 T-GPN
κτισμάτων созданий 2938 N-GPN
τῶν  3588 T-GPN
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
θαλάσσῃ, море, 2281 N-DSF
τὰ  3588 T-NPN
ἔχοντα имеющих 2192 V-PAP-NPN
ψυχάς, ду́ши, 5590 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῶν  3588 T-GPN
πλοίων судов 4143 N-GPN
διεφθάρησαν. была уничтожена. 1311 V-2API-3P
10
Καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
τρίτος третий 5154 A-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἔπεσεν упала 4098 V-2AAI-3S
ἐκ с 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
ἀστὴρ звезда 792 N-NSM
μέγας больша́я 3173 A-NSM
καιόμενος горящая 2545 V-PPP-NSM
ὡς как 5613 ADV
λαμπάς, светильник, 2985 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἔπεσεν упала 4098 V-2AAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ  3588 T-ASN
τρίτον треть 5154 A-ASN
τῶν  3588 T-GPM
ποταμῶν рек 4215 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς  3588 T-APF
πηγὰς источники 4077 N-APF
τῶν  3588 T-GPN
ὑδάτων. вод. 5204 N-GPN
11
καὶ И 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
ὄνομα имя 3686 N-NSN
τοῦ  3588 T-GSM
ἀστέρος звезды 792 N-GSM
λέγεται зовётся 3004 V-PPI-3S
 3588 T-NSM
Ἄψινθος. Полынь. 894 N-NSM
καὶ И 2532 CONJ
ἐγένετο сделалась 1096 V-2ADI-3S
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῶν  3588 T-GPN
ὑδάτων вод 5204 N-GPN
εἰς в 1519 PREP
ἄψινθον, полынь, 894 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
πολλοὶ многие 4183 A-NPM
τῶν  3588 T-GPM
ἀνθρώπων [из] людей 444 N-GPM
ἀπέθανον умерли 599 V-2AAI-3P
ἐκ от 1537 PREP
τῶν  3588 T-GPN
ὑδάτων, вод, 5204 N-GPN
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐπικράνθησαν. они были сделаны горькие. 4087 V-API-3P
12
Καὶ И 2532 CONJ
 3588 T-NSM
τέταρτος четвёртый 5067 A-NSM
ἄγγελος ангел 32 N-NSM
ἐσάλπισεν· протрубил; 4537 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἐπλήγη была поражена 4141 V-2API-3S
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τοῦ  3588 T-GSM
ἡλίου солнца 2246 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῆς  3588 T-GSF
σελήνης луны 4582 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
τῶν  3588 T-GPM
ἀστέρων, звёзд, 792 N-GPM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
σκοτισθῇ была помрачена 4654 V-APS-3S
τὸ  3588 T-NSN
τρίτον треть 5154 A-NSN
αὐτῶν их 846 P-GPM
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
ἡμέρα день 2250 N-NSF
μὴ не 3361 PRT-N
φάνῃ был освещён 5316 V-2AAS-3S
τὸ  3588 T-ASN
τρίτον треть 5154 A-ASN
αὐτῆς, его, 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
νὺξ ночь 3571 N-NSF
ὁμοίως. подобно. 3668 ADV
13
Καὶ И 2532 CONJ
εἶδον, я увидел, 1492 V-2AAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
ἤκουσα услышал 191 V-AAI-1S
ἑνὸς одного 1520 A-GSM
ἀετοῦ орла 105 N-GSM
πετομένου летящего 4072 V-PNP-GSM
ἐν по 1722 PREP
μεσουρανήματι середине неба 3321 N-DSN
λέγοντος говорящего 3004 V-PAP-GSM
φωνῇ голосом 5456 N-DSF
μεγάλῃ, громким, 3173 A-DSF
Οὐαὶ Увы 3759 INJ
οὐαὶ увы 3759 INJ
οὐαὶ увы 3759 INJ
τοὺς  3588 T-APM
κατοικοῦντας обитающим 2730 V-PAP-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς земле 1093 N-GSF
ἐκ от 1537 PREP
τῶν  3588 T-GPM
λοιπῶν остальных 3062 A-GPM
φωνῶν голосов 5456 N-GPF
τῆς  3588 T-GSF
σάλπιγγος трубы́ 4536 N-GSF
τῶν  3588 T-GPM
τριῶν трёх 5140 A-GPM
ἀγγέλων ангелов 32 N-GPM
τῶν  3588 T-GPM
μελλόντων готовящихся 3195 V-PAP-GPM
σαλπίζειν. трубить. 4537 V-PAN

Откровение Иоанна Богослова, 8 глава

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.