Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G2647: καταλύω
1. перех. разрушать, сносить, сокрушать, ниспровергать, свергать, упразднять, отменять;
2. неперех. останавливаться (для отдыха), ночевать.
From G2596 (kata) and G3089 (luo); to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare G2646 (kataluma)) to halt for the night — destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.
Транслитерация:
каталуо / katalýō
Произношение:
катали́о / kat-al-oo'-o
старая версия:
нарушить (2), разрушить (2), разрушающий (2), будет разрушено (1), всё это будет разрушено (1), разрушу (1), ночевать (1), к (1), разрушено (1), то оно разрушится (1), разрушит (1), разрушай (1), разрушится (1), разрушил (1).
lodge, destroyest, overthrow, shall, nought, guest, destroyed, dissolved, down, destroy
You who are going to destroy, are going to destroy, for lodging, will destroy, is dismantled, it will fail, to be the guest, to abolish, will be toppled, to abolish [them], to stop, to destroy, destroy, I have already torn down
abolish, torn, find, overthrow, lodging, tear, overthrown, guest, down, destroyed, destroy
κατάλυε, καταλυθῇ, καταλυθήσεται, καταλῦσαι, καταλύσατε, καταλύσει, καταλύσομεν, καταλύσουσιν, καταλύσω, καταλύσωσιν, καταλύων, κατέλυσα, κατέλυσαν, κατέλυσέ, κατέλυσεν