Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G4921: συνίστημι, συνιστά(ν)ω
1. перех. представлять, являть, показывать, доказывать, хвалить; ср. з. составлять, устанавливать;
2. неперех. стоять вместе, состоять, держаться.
Or (strengthened) sunistano (soon-is-tan'-o), or sunistemi (soon-is'-tay-mee) from G4862 (sun) and G2476 (histemi) (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute — approve, commend, consist, make, stand (with).
Транслитерация:
сунистэми, суниста(н)о / synistáō
Произношение:
синьйста́о, синьйста́но, синьй́стымьй / soon-is-tah'-o, soon-is-tah'-an'-o, soon-is-tah'-ay-mee
старая версия:
представляем (2), хвалит (2), стоявших с (1), составлены (1), открывает (1), доказывает (1), Представляю (1), знакомиться (1), являем (1), вы показали (1), которые (1), выставляют (1), хвалить (1), делаю (1), стоит (1).
out, make, consist, commend, commending, approved, commendeth, commended, with, approving
proves, I prove, who commends, commends, highlights, was formed, We are not commending, we commend, to commend, I commend, commend, hold together, you have proved, standing with, have commended
formed, commend, commends, commending, standing, prove, hold, demonstrated, commended, together, demonstrates
συνέστηκεν, συνεστήσατε, συνεστῶσα, συνεστῶτας, συνιστάνειν, συνιστάνομεν, συνιστανόντων, συνίστασθαι, Συνίστημι, συνίστησιν