11:1 двадцать пять человек. Иезекииль, находясь в храме лишь в видении, (ср. 8:3 и см. пояснение там же), всё же видел его, потому что вездесущий и всеведущий Бог передал ему в видении конкретные подробности. Нечестие вождей (ст. 2) было одним из оснований для Божьего суда (ст. 8, 10). Иезекииль в духе был взят к тому месту, которое покинула Божья слава (10:19), и ему было дано видение 25 человек, представлявших не священников, а влиятельных вождей, дававших народу пагубные советы (ст. 2). Иазания, сын Азура. См. пояснение к 8:11.
11:3 котёл… мясо. Хотя точное значение неясно, худой совет, который старейшины давали народу, возможно, заключался в том, что люди не должны были заниматься обычными делами: строить дома или заботиться о благополучии и о будущем, когда им предстояло быть сваренными в котле на пылающем огне. Смысл, должно быть, состоял в том, что народ должен был быть готов сражаться, заботясь не о благополучии, а о том, чтобы выжить. Иеремия призывал народ сдаться вавилонянам и сохранить свою жизнь, вместо того чтобы сражаться и погибнуть (ср. Иер 27:9-17). Эти лжевожди, подобно пророкам и священникам, которых Иеремия обличал за то, что они призывали народ не покоряться, пренебрегая словами Иеремии от Бога, должны были заплатить за это (ст. 4). Ср. 24:1-14.
11:6 Много убитых. Вожди, вводившие Израиль в заблуждение тем, что возбуждали ложные надежды на успешную оборону, вместо того чтобы сдаться без сражения, были ответственны за кровопролитие. При оказании сопротивления вавилонянам погибло много людей.
11:7 вас Я выведу. Лжевожди считали, что если люди не будут сражаться, то все они окажутся в котле (т.е. в городе). Однако здесь Господь обещал, что некоторые будут избавлены от смерти в городе, чтобы принять смерть на границе Израиля в пустыне (ст. 8-11). Это буквально исполнилось в Ривле (ср. 4Цар 25:18-21; Иер 52:24-27).
11:13 Фалтия… умер. Смерть одного из вождей, о которых сказано в ст. 1, была знаком того, что Бог действительно исполнит Своё Слово. Очевидно, этот вождь умер внезапно, в то время, когда Иезекиилю было послано видение, и пророк убоялся, что эта смерть могла означать смерть для всего Израиля (9:8).
11:14-15 Иезекиилю было сказано, что у него теперь другая семья, т.е. не священники в Иерусалиме, с которыми он был связан кровными узами, а его братья-изгнанники в Вавилоне, с которыми обращались как с отверженными. Священству вскоре будет положен конец, и Иезекииль должен был иметь новую семью.
11:15 Живите вдали. Эти слова, сказанные с высокомерием теми, кто ещё остался в Иерусалиме после пленения Иехонии и увода многих в изгнание, показывают их самодовольное чувство безопасности. Они считали землю своим владением.
11:16 некоторое святилище. Это выражение лучше перевести как «на некоторое время», т.е. на время пленения, каким бы долгим оно ни было. Бог обещал защиту и попечение о тех, кто был рассеян все 70 лет до своего восстановления. В изгнании иудеи могут быть отвергнуты, но Бог никогда не покинет их (Ис 8:14). Это относится и к будущему восстановлению иудеев (ст. 17-18).
11:19-20 дух новый. Бог обещал не только возвратить народ Иезекииля в землю отцов, но и заключить новый завет, несущий благословения. Ср. 36:25-28 и см. пояснение к Иер 31:31-34.
11:23 гора, которая к востоку. Божья слава находилась над Елеонской (Оливковой) горой, на которую возвратится прославленный Божий Сын при Втором Пришествии (ср. 43:1-5; Зах 14:4).
11:24 перенёс… в видении. Иезекииль по-прежнему телесно находился в своём доме в Вавилоне и принимал посетителей (ст. 25; 8:1). Бог, сверхъестественным образом перенёсший его в видении в Иерусалим, дал ему осознание возвращения в Халдею, выведя его из состояния видения. После этого пророк мог рассказать своим землякам-изгнанникам то, что показал ему Бог (ст. 25).