Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H7121: קרא‎

« H7120

H7121: קרא‎

H7122 »
Часть речи: Глагол
Значение слова קרא‎:

A(qal):
1. звать, призывать;
2. кричать, провозглашать;
3. читать вслух;
4. называть, нарекать, давать имя.
B(ni):
1. быть названным;
2. быть призванным, быть созванным;
3. быть зачитанным вслух.
D(pu):
быть призванным, быть названным.
LXX: G2784 (κηρύσσω), H4341 (προσκαλέομαι).

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root (rather identical with H7122 (qara') through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. Properly, address by name, but used in a wide variety of applications) — bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

Транслитерация:
qârâ'

Произношение:
kaw-raw'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

и призвал (43), и нарек (22), призвал (19), и нарекла (18), и назвал (16), и воззвал (15), и позвал (13), воззвал (11), называть (10), призывать (7), и созвал (7), называться (6), позовите (6), и прочитал (6), призову (6), взываю (6), и он нарек (5), и нарекли (5), звать (5), и закричал (5), призывает (5), и призвала (4), и пригласил (4), наречено (4), и читал (4), назвал (3), и призвали (3), и наречено (3), позвать (3), называют (3), и нарекут (3), называется (3), и стал (3), и кричали (3), и позвали (3), взывать (3), и возгласил (3), и провозгласил (3), и читали (3), прочитай (3), и провозгласи (3), над которым наречено (3), их и нарек (2), Посему нарекла (2), и закричала (2), нарек (2), ли мне и не позвать (2), и Моисей нарек (2), почему и наречено (2), на гору и воззвал (2), Господь воззвал (2), в которые должно созывать (2), и объявите (2), и приглашали (2), же называют (2), прочитал (2), провозгласи (2), Посему и называют (2), я не звал (2), вот я ты звал (2), позвал (2), на котором нарицается (2), будет (2), моей я призвал (2), твоего не пригласил (2), стороне и дал (2), И произнес (2), и призовите (2), объявили (2), созвал (2), и дал (2), и звали (2), провозглашайте (2), было (2), были (2), Взывай (2), Зову (2), когда я взываю (2), и не призывающие (2), к тебе взываю (2), Я воззвал (2), ко всем призывающим (2), я взывал (2), призывайте (2), не будут (2), и будут (2), проповедывать (2), и назовут (2), назовут (2), они будут (2), воззови (2), ему нареки (2), и проповедуй (2), как он назовет (1), их и чтобы как наречет (1), будет называться (1), своему и нарек (1), Посему дано (1), и там призвал (1), и наречешь (1), тот называется (1), и не будешь ты больше называться (1), твою не называй (1), и ты наречешь (1), и вызвали (1), туда Потому и назван (1), наречется (1), Потому и назвал (1), призовем (1), От сего дано (1), также и о нем и он нарек (1), И он назвал (1), его он призвал (1), ли дано (1), мне и сего И нарекла (1), От сего наречено (1), моему И нарекла (1), Посему и наречено (1), От сего он нарек (1), отныне ты не будешь (1), то нарекла (1), его назвал (1), кликнула (1), со мною но я закричала (1), он и призвал (1), и провозглашать (1), около него и закричал (1), призовет (1), своих будут (1), именоваться (1), сих да будет на них наречено (1), Посему наречено (1), и кричать (1), которые вы должны созывать (1), и созывайте (1), избранные (1), сие назвали (1), его чтобы позвать (1), ли я к тебе звать (1), я призвал (1), и дали (1), их и назвал (1), наш когда ни призовем (1), своего ибо провозглашено (1), ему ибо он возопиет (1), и пусть он будет у него и пусть он читает (1), его предложи (1), его чтоб он не возопил (1), его должны призвать (1), нарицается (1), Господь читай (1), призови (1), прославляю (1), созывают (1), Почему и называется (1), не прочитал (1), в нем и назвали (1), которые здесь названы (1), И назвали (1), и от того называется (1), От сего и называют (1), что не позвал (1), свой кричал (1), а нас не позвал (1), твоего разве вы призвали (1), своей и назвал (1), от того и наречено (1), и звала (1), своих и призвала (1), нас И призвали (1), и объявило (1), им не называйте (1), а называйте (1), зачем называть (1), и да славится (1), И да будет (1), славно (1), нарекли (1), и дала (1), ты звал (1), зовет (1), и когда Зовущий позовет (1), И назвала (1), назывался (1), званые (1), между званными (1), это для тебя когда я созывал (1), Но я воззову (1), и пригласи (1), его и пригласил (1), он и кричал (1), И опять кричал (1), призвать (1), посему и назвали (1), кто ты что кричишь (1), потому я вызвал (1), меня позвал (1), И было (1), названо (1), тому дано (1), сие и доныне называется (1), ему это И позвал (1), подзывал (1), которые были приглашены (1), моего И назвал (1), И называется (1), И воскликнул (1), закричала (1), моему воззвал (1), своего не пригласил (1), и все приглашенные (1), все приглашенные (1), все о чем будет (1), Твоим называется (1), их всегда когда они будут (1), мне И назвал (1), за ним и призвали (1), произнесенное (1), произнес (1), И подозвал (1), а он закричал (1), он воззвал (1), вашего а я призову (1), и призывали (1), кричите (1), И стали они кричать (1), так объявите (1), своему позови (1), он позови (1), ее Он позвал (1), и позвала (1), позови (1), И тот позвал (1), прочитав (1), и призовет (1), ибо призвал (1), Итак созовите (1), И провозгласили (1), свои и закричала (1), ему и называли (1), и он читал (1), которую читал (1), и прочел (1), которое провозгласил (1), предрекший (1), дала (1), которые они назвали (1), потому и называли (1), Посему и дали (1), его причтены (1), все о чем будет взывать (1), Мой который именуется (1), и объявил (1), которую читали (1), и он прочитал (1), ты чтоб они разглашали (1), читали (1), читано (1), бы ее и она призывалась (1), И призваны (1), Тогда позвала (1), не быв (1), позван (1), А я не звана (1), я зван (1), и провозгласят (1), И позваны (1), Потому и назвали (1), Если бы я воззвал (1), своего я который взывал (1), Тогда зови (1), скажу (1), и призывать (1), моим взываю (1), когда я призываю (1), нас когда будем (1), мой я вопию (1), мой которым я взываю (1), взывал (1), что я к Тебе взываю (1), свои они называют (1), и призывает (1), Он призывает (1), и призови (1), Я же воззову (1), Воззову (1), от вопля (1), Твоего не призывают (1), нас и мы будем (1), ты призвал (1), ибо к Тебе взываю (1), моей взываю (1), Он будет (1), Воззовет (1), между призывающими (1), Его взывали (1), когда воззову (1), Свое и потому буду (1), Тогда призвал (1), Призываю (1), когда я воззвал (1), моления моего когда взываю (1), Его ко всем призывающим (1), всех их называет (1), взывающим (1), проповедует (1), Я звала (1), Тогда будут (1), если будешь (1), назови (1), ли взывает (1), своих провозгласить (1), чтобы звать (1), зазванные (1), высказывает (1), прозовется (1), его вызывают (1), хвалят (1), тот и сам будет (1), вопить (1), того называют (1), своей дающую (1), знать (1), его звала (1), праздничных (1), тогда будут говорить (1), только пусть будем (1), И взывали (1), восклицающих (1), нареки (1), выговорить (1), Его и нарекут (1), Моим и призвал (1), не помянется (1), Кричат (1), потому Я сказал (1), кричало (1), уже не будут (1), ее кого можно было бы призвать (1), будут (1), перекликаться (1), и прочитайте (1), по ней назовется (1), и возвещайте (1), вопиющего (1), возвещай (1), что мне возвещать (1), Он всех их называет (1), вызывает (1), тебя назвал (1), кто называется (1), не взывал (1), другой назовется (1), ибо кто как Я Пусть он расскажет (1), называющий (1), Моего Я назвал (1), называющиеся (1), Ибо они называют (1), матернего ты прозван (1), призванный (1), не было и когда Я звал (1), вас ибо Я призвал (1), назовется (1), Вот ты призовешь (1), Его призывайте (1), Мой назовется (1), ли назовешь (1), Тогда ты воззовешь (1), Мой и будешь (1), Никто не возвышает (1), голоса (1), тебя и назовут (1), твоих и будешь (1), А вы будете (1), твою и назовут (1), но будут (1), а тебя назовут (1), и над которыми не именовалось (1), И нет призывающего (1), не именовавшемуся (1), потому что Я звал (1), Своих назовет (1), И будет прежде нежели они воззовут (1), для них потому что Я звал (1), Ибо вот Я призову (1), и возгласи (1), Не будешь (1), ли ты отныне взывать (1), ты будешь (1), взывайте (1), сем над которым наречено (1), сей над которым наречено (1), и звал (1), сим над которым наречено (1), и когда будешь (1), и позовите (1), которые не призывают (1), именовал (1), с тобою и они кричат (1), Твое наречено (1), сие не будет более называться (1), вопию (1), Его которым будут (1), сей на котором наречено (1), ибо Я призываю (1), И воззовете (1), Тебя называли (1), провозгласят (1), чтобы объявить (1), Моими объявив (1), объявил (1), объявляю (1), звал (1), ты и прочитай (1), своих прочитай (1), прочитать (1), читал (1), который ты читал (1), и прочитай (1), он произносил (1), прочитывал (1), Он позвал (1), что не будет (1), произносимо (1), А там кричат (1), кричать (1), чтение (1), меня созвал (1), предреченному (1), Ты созвал (1), Я призывал (1), кричали (1), и хотя бы они взывали (1), сказано (1), и именитых (1), ваших и призову (1), Моим призову (1), его и будут (1), созвать (1), который воззвал (1), на котором наречено (1), который назывался (1), Он нареки (1), ты будешь звать (1), мой и не будешь более звать (1), и никто из них не взывает (1), зовут (1), вызвал (1), Звали (1), от Меня и хотя призывают (1), объявите (1), И будет всякий кто призовет (1), которых призовет (1), Провозгласите (1), и призовут (1), произвел (1), между которыми возвестится (1), Тогда воззвали (1), и проповедывал (1), и объявили (1), вопияли (1), своими-и проповедуют (1), взывает (1), чтобы читающий (1), кого позвать (1), чтобы все призывали (1), И Я призвал (1), ваши к которым взывали (1), со мною провозгласи (1), Еще провозгласи (1), будете (1), приглашать (1), провозглашал (1), И было как Он взывал (1), так и они взывали (1), и будет (1), и назову (1), и прозовут (1)

Варианты в King James Bible (737):

forth, proclamation, crying, Proclaim, invited, read, proclaimed, Read, proclaim, Call, renowned, calledst, criest, crieth, gave, Calling, calling, famous, named, readeth, together, call...

Варианты в English Standard Version (898):

Then call me, I will call upon, I have invited, they call, and shouted, He recited, They will shout, He named, When you call, if you call, are called, was proclaimed, So [Hagar] gave, and he named him, Call, I have called him, to call, So he called, of one calling, calling forth, He summoned...

Варианты в New American Standard Bible (670):

given, made, invite, proclamation, cries, offer, crying, Proclaim, invited, proclaimed, read, summoning, proclaim, Call, screamed, gives, shouted, Invite, summon, gave, Calling, reads...


Используется в Ветхом Завете 734 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H4744 מקרא;
H5875 עין הקּורא;
H6981 קרא קורא;
H7123 קרא;
H7124 קרא;
H7148 קריא;
H7150 קריאה;
H7122 קרא;
H7125 קראה;
Похожие слова в Новом Завете:
G1291 — διαστέλλω (dee-as-tel'-lom-ahee);
G1949 — ἐπιλαμβάνομαι (ep-ee-lam-ban'-om-ahee);
G4046 — περιποιέω (per-ee-poy-eh'-om-ahee);
G71 — ἄγω (ag'-o);
G310 — ἀναβοάω (an-ab-o-ah'-o);
G312 — ἀναγγέλλω (an-ang-el'-lo);
G349 — ἀνακράζω (an-ak-rad'-zo);
G455 — ἀνοίγω (an-oy'-go);
G480 — ἀντίκειμαι (an-tik'-i-mahee);
G518 — ἀπαγγέλλω (ap-ang-el'-lo);
G528 — ἀπαντάω (ap-an-tah'-o);
G994 — βοάω (bo-ah'-o);
G1521 — εἰσάγω (ice-ag'-o);
G1525 — εἰσέρχομαι (ice-er'-khom-ahee);
G1533 — εἰσφέρω (ice-fer'-o);
G1863 — ἐπάγω (ep-ag'-o);
G2028 — ἐπονομάζω (ep-on-om-ad'-zo);
G2028 — ἐπονομάζω (ep-on-om-ad'-zo);
G2784 — κηρύσσω (kay-roos'-so);
G2799 — κλαίω (klah'-yo);
G2821 — κλῆσις (klay'-sis);
G2822 — κλητός (klay-tos');
G2980 — λαλέω (lal-eh'-o);
G2983 — λαμβάνω (lam-ban'-o);
G3333 — μετακαλέω (met-ak-al-eh'-o);
G3522 — νηστεύω (nace-tyoo'-o);
G3581 — ξένος (xen'-os);
G3870 — παρακαλέω (par-ak-al-eh'-o);
G4977 — σχίζω (skhid'-zo);
G5222 — ὑπάντησις (hoop-an'-tay-sis);
G5455 — φωνέω (fo-neh'-o);
G1458 — ἐγκαλέω (eng-kal-eh'-o);
G472 — ἀντέχω (an-tekh'-om-ahee);
G2820 — κληρόω (klay-ro'-o);
G3049 — λογίζομαι (log-id'-zom-ahee);
G3306 — μένω (men'-o);
G1941 — ἐπικαλέω (ep-ee-kal-eh'-om-ahee);
G2564 — καλέω (kal-eh'-o);
G4819 — συμβαίνω (soom-bah'ee-no);
G4341 — προσκαλέω (pros-kal-eh'-om-ahee);
G314 — ἀναγινώσκω (an-ag-in-oce'-ko);
G1284 — διαρρήσσω (dee-ar-hrayce'-so);
G2896 — κράζω (krad'-zo);
G3687 — ὀνομάζω (on-om-ad'-zo);
G4486 — ῥήσσω (hrayg'-noo-mee, hrace'-so);
G4876 — συναντάω (soon-an-tah'-o);
G529 — ἀπάντησις (ap-an'-tay-sis);
G1715 — ἔμπροσθεν (em'-pros-then);
G1726 — ἐναντίον (en-an-tee'-on);
G1941 — ἐπικαλέω (ep-ee-kal-eh'-om-ahee);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.