Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G337: ἀναιρέω
1. убивать, истреблять, губить, уничтожать, разрушать;
2. поднимать, забирать; ср. з. брать себе.
From G303 (ana) and (the active of) G138 (haireomai); to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away (violently), i.e. Abolish, murder — put to death, kill, slay, take away, take up.
Транслитерация:
анаирео / anairéō
Произношение:
анэрэ́о / an-ahee-reh'-o
старая версия:
убить (8), убили (2), умертвить (2), убил (2), избить (1), бы погубить (1), на смерть (1), был убит (1), взяла (1), побивавших (1), не убьют (1), когда убивали (1), Отменяет (1).
up, kill, took, death, killed, diddest, slew, slain, slay, away
He takes away, to kill [him], to put [Jesus] to death, will slay, were condemned to death, put to death, to put [the apostles] to death, to kill me, to have Him executed, to be executed, to kill, killed, took him, put [Him] to death, was killed, they put [Him] to death, they have killed, he put to death, you killed
killed, do, KILL, put, kill, executed, took, slew, KILLED, slain, slay, takes, away, death, slaying
ἀναιρεθῆναι, ἀναιρεῖ, ἀναιρεῖν, ἀναιρεῖσθαι, ἀναιρουμένων, ἀναιρούντων, ἀναιρῶν, ἀνείλατο, ἀνεῖλεν, ἀνεῖλες, ἀνελεῖν, ἀνελεῖς, ἀνέλωσιν, ἀνῃρέθη