Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G3880: παραλαμβάνω
1. принимать;
2. брать.
From G3844 (para) and G2983 (lambano); to receive near, i.e. Associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn — receive, take (unto, with).
Транслитерация:
параламвано / paralambánō
Произношение:
параламва́но / par-al-am-ban'-o
старая версия:
взяв (10), взял (5), принял (3), возьми (3), берет (3), возьмется (3), приняли (3), берется (2), взяли (2), берет с собою (2), вы приняли (2), приняв (2), принять (1), отозвал (1), с собою (1), они приняли (1), Подозвав (1), Отозвав (1), возьму (1), сам принял (1), что приняли (1), ты принял (1), приемля (1).
taketh, up, take, took, taken, him, have, received, receiving, receive, I
Taking, take, took, you have received, will be taken, to embrace, He took with [Him], welcome, brings, [the jailer] took, He took with Him, they took [Jesus] with them, received, took with [Him], traditions for them, I received, took him, [Jesus] took, [since] we are receiving, embraced, Take, receive...
along, Taking, take, took, taken, Take, receive, aside, takes, received
παράλαβε, παραλαβεῖν, παραλαβόντα, παραλαβόντες, Παραλαβὼν, παραλαβὼν, παραλαμβάνει, παραλαμβάνεται, παραλαμβάνοντες, παραλαμβάνουσιν, παρέλαβέν, παρέλαβεν, παρέλαβες, παρελάβετε, Παρέλαβον, παρέλαβον