Библия МакАртур Учебной Библии МакАртура

Местный колорит в Песне Песней Соломона (7-8) Местный колорит в Песне Песней Соломона (7-8)

Местный колорит в Песне Песней Соломона (7-8)

7:1  «хоровод манаимский»  буквально «танец двух групп»; танец неизвестного происхождения, ассоциируемый с Манаимом (ср. Быт 32:2)
7:5  «озерки есевонские»  водные резервуары в моавитской местности, возле современного Аммана 7:5 «ворота Батраббима» название ворот, известных в те времена
7:5  «башня ливанская»  вероятнее всего, это ссылка на белый цвет горы
7:5  «Дамаск»  столица Сирии, восточнее Ливанских гор
7:6  «Кармил»  лесистая гора на севере Израиля
7:14  «мандрагоры»  растение с острым ароматом, возбуждающим чувственность (ср.Быт 30:14)
8:11  «Ваал-Гамон»  неизвестное место на север от Иерусалима
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Местный колорит в Песне Песней Соломона (7-8). Учебной Библии МакАртура

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Благая весть»

© Издательство «Благая весть».
Текст предоставлен для бесплатного размещения на данном сайте.
Вы можете приобрести печатное издание учебной Библии на сайте legere.ru.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.