Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G4357: προσμένω
Пребывать, оставаться, находиться, держаться.
From G4314 (pros) and G3306 (meno); to stay further, i.e. Remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in — abide still, be with, cleave unto, continue in (with).
Транслитерация:
просмено / prosménō
Произношение:
прοзмэ́но / pros-men'-o
старая версия:
находятся при (1), находятся (1), держаться (1), пробыв (1), пребыть (1), пребывает (1).
tarried, still, been, continueth, have, unto, continue
to continue, they have already been, remained [in Corinth], continues, to abide, you should stay on
remain, remained, continues, continue
προσμεῖναι, προσμείνας, προσμένει, προσμένειν, προσμένουσίν