Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G5180: τύπτω
Бить, ударять; в переносном смысле — уязвлять или ранить (совесть).
A primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. Cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 (paio) and G3960 (patasso), which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or G4141 (plesso) with the fist (or a hammer), or G4474 (rhapizo) with the palm; as well as from G5177 (tugchano), an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience) — beat, smite, strike, wound.
Транслитерация:
тупто / týptō
Произношение:
ты́пто / toop'-to
старая версия:
бить (6), били (3), Ударившему (1), ударяя (1), ударяли (1), бия (1), синагоги (1), уязвляя (1).
struck, wound, smote, smiteth, smite, beating, smitten, beat
be struck, struck, strike [you], wounding, to strike, beating, to beat, [and] beat [him], he beat, [If someone] strikes, They kept striking
struck, strike, wounding, beating, hits, beat
ἔτυπτεν, ἔτυπτον, τύπτειν, Τύπτειν, τύπτεσθαι, τύπτοντες, τύπτοντί, τύπτοντος, τύπτων