Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G819: ἀτιμία
Бесчестье, бесславие, стыд, уничижение, пренебрежение, непочитание.
From G820 (atimos); infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace — dishonour, reproach, shame, vile.
Транслитерация:
атимиа / atimía
Произношение:
атьймь́я / at-ee-mee'-ah
старая версия:
низкого (1), бесчестье (1), уничижении (1), бесчестии (1), стыду (1), низком (1).
shame, dishonour, reproach, vile
[my] shame, dishonorable, common use, dishonor, common [use], a disgrace
shame, use, common, dishonor, degrading
ἀτιμίᾳ, ἀτιμία, ἀτιμίαν, ἀτιμίας