Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G4601: σιγάω

« G4600

G4601: σιγάω

G4602 »
Часть речи: Глагол
Значение слова σιγάω:

1. перех. умалчивать, замалчивать;
2. неперех. молчать, умолкать.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From G4602 (sige); to keep silent (transitively or intransitively) — keep close (secret, silence), hold peace.

Транслитерация:
сигао / sigáō

Произношение:
сьйга́о / see-gah'-o

старая версия:


Варианты синодального перевода:

умолчали (1), замолчали (1), чтобы молчали (1), умолкло (1), умолкли (1), было умолчано (1), то молчи (1), молчи (1), да молчат (1).

Варианты в King James Bible (12):

Let, close, held, let, silence, peace, secret

Варианты в English Standard Version (8):

fell silent, he should remain silent, to be silent, they fell silent, kept this to themselves, should hold his peace, silence, concealed, are to be silent, had finished speaking

Варианты в New American Standard Bible (18):

quiet, kept, secret, speaking, stopped, keep, became, silent

Варианты в греческом тексте:

ἐσίγησαν, Ἐσίγησεν, σεσιγημένου, Σίγα, σιγᾶν, σιγάτω, σιγάτωσαν, σιγῆσαι, σιγήσομαι


Используется в Новом Завете 9 раз в 9 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G4602 — σιγή;
G4623 — σιωπάω;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H1819 — דָּמָה (daw-maw');
H2013 — הַסָה (haw-saw');
H2790 — חָרֵשׁ (khaw-rash');
H2814 — חָשָׁה (khaw-shaw');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.