Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G3177: μεΘερμηνεύω

« G3176

G3177: μεΘερμηνεύω

G3178 »
Часть речи: Глагол
Значение слова μεΘερμηνεύω:

Толковать, переводить; страд. прич. с G1510 (ειμι) обозн.: значит, переводится.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From G3326 (meta) and G2059 (hermeneuo); to explain over, i.e. Translate — (by) interpret(-ation).

Транслитерация:
мефермэнеуо / methermēneúō

Произношение:
мэфэрминэв́о / meth-er-mane-yoo'-o

старая версия:


Варианты синодального перевода:

значит (3).

Варианты в King James Bible (7):

interpretation, interpreted

Варианты в English Standard Version (1):

translated as, means, meaning

Варианты в New American Standard Bible (8):

translated

Варианты в греческом тексте:

μεθερμηνεύεται, μεθερμηνευόμενον


Используется в Новом Завете 7 раз в 7 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G3326 — μετά;
G240 — ἀλλήλων;
G3179 — μεθίστημι, μεθιστάνω;
G3180 — μεθοδεία;
G3181 — μεθόριος;
G3319 — μέσος;
G3327 — μεταβαίνω;
G3328 — μεταβάλλω;
G3329 — μετάγω;
G3330 — μεταδίδωμι;
G3332 — μεταίρω;
G3333 — μετακαλέω;
G3334 — μετακινέω;
G3335 — μεταλαμβάνω;
G3337 — μεταλλάσσω;
G3338 — μεταμέλλομαι;
G3339 — μεταμορφόω;
G3340 — μετανοέω;
G3342 — μεταξύ;
G3343 — μεταπέμπω;
G3344 — μεταστρέφω;
G3345 — μετασχηματίζω;
G3346 — μετατίθημι;
G3347 — μετέπειτα;
G3348 — μετέχω;
G3349 — μετεωρίζω;
G3350 — μετοικεσία;
G3359 — μέτοπον;
G4862 — σύν;
G2059 — ἑρμηνεύω;
G1329 — διερμηνεύω;
G1421 — δυσερμήνευτος;
G2058 — ἑρμηνεία;

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.