Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G1968: ἐπιπίπτω
Падать (на что-либо или на кого-либо), бросаться (на шею), припадать, нисходить (о Духе Святом).
From G1909 (epi) and G4098 (pipto); to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively) — fall into (on, upon) lie on, press upon.
Транслитерация:
епипипто / epipíptō
Произношение:
эпьйпьй́пто / ep-ee-pip'-to
старая версия:
напал (3), пал (2), сошел (2), бросались (1), припав (1), пришел (1), падая (1), пали (1).
fallen, fell, on, upon
they embraced, overcome, came, fallen, have fallen, fell, threw [himself] on, embraced him, were pressing forward
around, fallen, fell, gripped, FELL, pressed
ἐπέπεσεν, ἐπιπεπτωκός, ἐπιπεσόντες, ἐπιπεσὼν, ἐπιπίπτει, ἐπιπίπτειν