Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G1437: ἐάν

« G1436

G1437: ἐάν

G1438 »
Часть речи: Союз
Значение слова ἐάν:

Если только, разве что.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From G1487 (ei) and G302 (an); a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty — before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361 (me).

Транслитерация:
еан / eán

Произношение:
эа́н / eh-an'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

если (205), когда (19), кто (10), что (8), не (4), чего (4), ли (4), ни (3), хотя (3), чтобы (2), кого (2), куда (1), кому (1), какое (1), бы (1), где (1), Богу то (1), ежели (1), о чем (1), сказать (1), то если (1), что если (1), то (1), а если (1), или (1), как (1), оставаться (1), едим ли (1), которых (1), если бы (1), а (1), по (1), доколе (1), если и (1), только (1).

Варианты в King James Bible (274):

the, a, Whensoever, that, we, whoso, if, good, If, wheresoever, whom, when, Though, so, soever, what, whosoever, Wheresoever, whomsoever, Whosoever, as, Whatsoever...

Варианты в English Standard Version (186):

[after], *, [but], Unless, Even if, when, Though, that if, what, a portion, Suppose, as long as, [and] if, [but] if, unless, If only, if [any], even if, until, [and], whether...

Варианты в New American Standard Bible (228):

when, IF, If, THOUGH, everyone, case, if

Варианты в греческом тексте:

ἐὰν, Ἐὰν, ἐάν, Ἐάν, ἐάνπερ


Используется в Новом Завете 335 раз в 305 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G302 — ἄν;
G1487 — εἰ;
G2579 — κἄν;
G3362 — ἐὰν μή;
G1487 — εἰ;
G686 — ἄρα;
G1489 — εἴγε;
G1499 — εἰ καί;
G1508 — έἰ μή;
G1512 — εἴ περ;
G1513 — εἴ πως;
G1535 — εἴτε;
G1536 — εἴ τις;
G1893 — ἐπεί;
G5177 — τυγχάνω;
G5600 — ὦ;
G5616 — ὡσεί;
G5619 — ὡσπερεί;
G302 — ἄν;
G1875 — ἐπάν;
G3740 — ὁσάκις;
G3752 — ὅταν;
G3361 — μή;
G1508 — έἰ μή;
G3362 — ἐὰν μή;
G3363 — ἵνα μή;
G3364 — οὐ μή;
G3365 — μηδαμῶς;
G3366 — μηδέ;
G3367 — μηδείς, μηδεμία, μηδέν;
G3371 — μηκέτι;
G3378 — μὴ οὐκ;
G3379 — μήποτε, μή ποτε;
G3380 — μήπω;
G3381 — μήπως, μή πως;
G3383 — μήτε;
G3385 — μήτι;
G3387 — μήτις, μή τις;
G3756 — οὐ;

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.