Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G3763: οὐδέποτε

« G3762

G3763: οὐδέποτε

G3764 »
Часть речи: Наречие
Значение слова οὐδέποτε:

Никогда.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From G3761 (oude) and G4218 (pote); not even at any time, i.e. Never at all — neither at any time, never, nothing at any time.

Транслитерация:
оудепоте / oudépote

Произношение:
удэ́пοтэ / oo-dep'-ot-eh

старая версия:


Варианты синодального перевода:

никогда (10), я никогда (2), разве вы никогда (1), неужели вы никогда (1), ты никогда (1), и никогда (1).

Варианты в King James Bible (17):

time, never, neither, Never

Варианты в English Standard Version (14):

Never {has}, {had} never, *, Nothing, nothing, vvv, never

Варианты в New American Standard Bible (18):

ever, never, Nothing, Never, nothing

Варианты в греческом тексте:

Οὐδέποτε, οὐδέποτε


Используется в Новом Завете 16 раз в 15 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G3761 — οὐδέ;
G3762 — οὐδείς;
G3764 — οὐδέπω;
G4218 — ποτέ;
G1221 — δήποτε;
G3368 — μηδέποτε;
G3379 — μήποτε, μή ποτε;
G3698 — ὁπότε;
G4455 — πώποτε;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H3808 — לוֹא (lo, lo, lo);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.