Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G737: ἄρτι

« G736

G737: ἄρτι

G738 »
Часть речи: Наречие
Значение слова ἄρτι:

Только что, теперь, ныне; с G575 (απο) обозн.: отныне; с G2193 (εως) обозн.: доныне, доселе.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

Adverb from a derivative of G142 (airo) (compare G740 (artos)) through the idea of suspension; just now — this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.

Транслитерация:
арти / árti

Произношение:
а́ртьй / ar'-tee

старая версия:


Варианты синодального перевода:

теперь (14), отныне (2), он теперь (1), а теперь (1), вы теперь (1), доселе (1), доныне (1), я ныне (1), бы я теперь (1), ныне (1).

Варианты в King James Bible (36):

hour, henceforth, ye, Hitherto, hitherto, now, shall, day, Now, present

Варианты в English Standard Version (27):

this moment, very, yet, [but] now, this very day, *, just now, {Am I} now, now, now on, Now, vvv, this moment on

Варианты в New American Standard Bible (37):

once, time, right, now, just, Now, present, this

Варианты в греческом тексте:

ἄρτι, Ἄρτι


Используется в Новом Завете 36 раз в 35 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G534 — ἀπάρτι;
G736 — ἀρτέμων;
G738 — ἀρτιγέννητος;
G739 — ἄρτιος;
G142 — αἴρω;
G138 — αἱρέομαι;
G522 — ἀπαίρω;
G685 — ἀρά;
G686 — ἄρα;
G700 — ἀρέσκω;
G706 — ἀριθμός;
G714 — ἀρκέω;
G716 — ἅρμα;
G730 — ἄῤῥην, αρσην;
G736 — ἀρτέμων;
G740 — ἄρτος;
G741 — ἀρτύω;
G759 — ἄρωμα;
G1808 — ἐξαίρω;
G1869 — ἐπαίρω;
G3332 — μεταίρω;
G3349 — μετεωρίζω;
G3735 — ὄρος;
G4868 — συναίρω;
G5229 — ὑπεραίρομαι;
G740 — ἄρτος;
G736 — ἀρτέμων;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H6258 — עַתָּה (at-taw');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.