Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G4029: περίκειμαι
Окружать; страд. быть окруженным.
From G4012 (peri) and G2749 (keimai); to lie all around, i.e. Inclose, encircle, hamper (literally or figuratively) — be bound (compassed) with, hang about.
Транслитерация:
перикеимаи / períkeimai
Произношение:
пэрьй́кеимэ / per-ik'-i-mahee
старая версия:
обложен (2), бы повесили (1), повесили (1), вокруг (1).
compassed, hanged, he, about, with
[that] I am bound with, hung, is beset by, surrounded by
hung, surrounding, wearing, beset
περίκειμαι, περικείμενον, περίκειται