Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G3114: μακροΘυμέω

« G3113

G3114: μακροΘυμέω

G3115 »
Часть речи: Глагол
Значение слова μακροΘυμέω:

Долготерпеть, быть терпеливым, обладать выдержкой.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From the same as G3116 (makrothumos); to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient — bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.

Транслитерация:
макрофумео / makrothyméō

Произношение:
макрοфимэ́о / mak-roth-oo-meh'-o

старая версия:


Варианты синодального перевода:

потерпи (2), будьте долготерпеливы (2), долготерпит (2), медлит (1), терпит долго (1), Долготерпите (1), долготерпев (1).

Варианты в King James Bible (11):

longsuffering, patient, Be, patience, endured, long

Варианты в English Standard Version (10):

[and] be patient, Will He continue to defer, how patient he is, after waiting patiently, Have patience, Be patient, be patient, is patient

Варианты в New American Standard Bible (14):

waited, delay, Have, patiently, patience, patient, long

Варианты в греческом тексте:

μακροθυμεῖ, μακροθυμεῖτε, μακροθυμήσας, μακροθυμήσατε, Μακροθυμήσατε, Μακροθύμησον, μακροθυμῶν


Используется в Новом Завете 10 раз в 9 стихах   — показать где используется в НЗ ×
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G3116 — μακροθυμώς;
G3115 — μακροθυμία;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H6186 — עָרַךְ (aw-rak');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.