Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


13:1 Ефрем в свое время (до того как обратился к идолам) добился всеобщего признания в Израиле, к его словам прислушивались. Но поклонение Ваалу привело народ к гибели.

13:2−3 Люди все больше погружаются в идолопоклонство — заставляют целовать золотых тельцов! Поэтому рассеются, как утренний туман; исчезнут, как роса; унесутся ветром, как мякина или дым из трубы.

13:4−8 Это Господь спас Израиля — вывел из Египта и заботился о нем в пустыне. Но они забывали Его и обращались к идолам. Поэтому Господь поступит с ними жестоко... как дикий зверь.

13:9−13 Если Господь станет противником, кто спасет от руки Его? Связано в узел беззаконие Ефрема, его грех сбережен для судного дня. Муки родильницы постигли его, а он все еще не в положении рождающихся детей, т.е. не в родовом канале. Смысл метафоры в том, что Ефрем никак не «разродится» покаянием, несмотря на угрозу Божьего суда.

13:14 В Исправленной Стандартной Версии первая часть этого стиха стоит в вопросительной форме: «Спасу ли Я их от ада? Стану ли избавлять от смерти?» На эти риторические вопросы есть один ответ: «нет». Наоборот, Бог призовет жало смерти, разрушительную силу Шеола (ада), и жалости не будет в Нем. В 1Кор 15:55 этот стих, однако, цитируется в ином смысле.

13:15 — 14:1 Далее Бог предсказывает опустошение Израиля и Самарии ассирийцами («восточный ветер»).

комментарии МакДональда на книгу пророка Осии, 13 глава

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com. P.S.: Мы ничем не торгуем!