Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.

Иез 22 MBC

Иезекииль | глава 22

Комментарии МакДональда


Х. Три пророчества о мерзостях Иерусалима (Гл. 22)

22:1-12 Здесь перечисляются грехи Иерусалима: кровопролитие (ст. 9 – возможно, речь идет о человеческих жертвоприношениях), идолопоклонство (ст. 3, 4); убийство (ст. 6), пренебрежительное отношение к родителям, притеснение странников, сирот и вдов (ст. 7); осквернение храма и нарушение суббот (ст. 8); клевета, идолопоклонство и гнусность (ст. 9); аморальность (ст. 10), прелюбодеяние и кровосмешение (ст. 11); подкуп, насилие, корысть, нежелание помнить о Господе Боге (ст. 12).

22:13-22 За эти грехи – корыстолюбие и кровопролитие – народ будет рассеян по народам (ст. 13-16). Иерусалим станет горнилом, в котором народ будет расплавлен, как бесполезная изгарь (ст.17-22).

22:23, 24 Господь велит Иезекиилю сказать земле, что она "не в порядке". Тейлор объясняет, что имеется в виду. Это пророчество изображает землю, как лишенную благословения дождя. Большинство комментаторов предпочитает следовать LXX в толковании стиха 24, где вместо "неочищенная" стоит "не напоенная" – т. е. "земля без дождя, неорошаемая".

22:25-31 Все слои общества виновны перед Господом – правители (ст. 25) [в КИ и НКИ стоит "пророки", а в Сеп-туагинте – "князья"], священники (ст. 26); городские власти (ст. 27); пророки (ст. 28) и весь народ (ст. 29). Не найти ни одного праведного человека, ни одного духовного реформатора или ходатая, который мог бы стать перед Богом в проломе за эту землю (ст. 30,31).

(22:25-31) В этом древнегреческом переводе Библии иногда   сохраняется оригинальное еврейское прочтение, местами отличное от традиционного еврейского (масоретского) текста. В примечаниях к стихам 24 и 25 в НКИ приведены два примера, а также варианты из других древних переводов.

Бог не ищет новых методов или программ. Он всегда ищет тех, кто закроет собой пролом. Даже один человек может все изменить.



ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Получили пользу? Поделись ссылкой!



Напоминаем, что номер стиха – это ссылка на сравнение переводов!


© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.