Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Послание к Филимону | 1 глава

Новой Женевской Библии


1:1 узник. Павел сознает, что принимает узы за Христа и Его Евангелие (ср. Флп 1:7).

возлюбленному и сотруднику нашему. Любовь Павла к Филимону дает апостолу основание обратиться к нему с весьма деликатной просьбой об Онисиме.

1:4 Благодарю Бога моего. В ст. 4−7 Павел молитвенно выражает основание своей дружбы с Филимоном — связывающую их веру во Христа. Послания Павла часто содержат целые разделы благодарений (Флп 1:3−6; Кол 1:3−6).

1:7 успокоены сердца святых. Филимон был подлинным благословением для народа Божия. Его сострадательность и любовь очевидны (ср. ст. 5).

Как действует любовь.

1:10 о сыне моем Онисиме. Павел благорасположен к Онисиму, которого он привел ко Христу, когда тот посетил апостола в темнице. Такую отцовскую заботу о своих духовных детях Павел проявляет и в других случаях (1Кор 4:15; Гал 4:19; 1Фес 2:7,11).

1:11 негоден... годен. Павел прибегает к игре слов: имя Онисим в переводе означает «годный», «полезный».

1:12 прими его, как мое сердце. Павел говорит об Онисиме с предельным душевным напряжением. Греческое слово «спланхна», переведенное здесь как «сердце», означает средоточие чувств. Павел дает понять, что недоброе отношение к Онисиму глубоко огорчит его.

1:16 как... брата возлюбленного. Отношения Филимона и Онисима должны измениться, поскольку Онисим теперь принадлежит к верным последователям Христа, как и Филимон.

1:17−19 Павел просит Филимона принять Онисима как брата во Христе. Апостол уверен, что может воззвать к любви Филимона и надеяться на его прощение, потому что и сам Филимон получил прощение Божие. Живущая в верующих любовь Божия преображает их взаимоотношения.

1:22 приготовь для меня... помещение. Павел предвидит свое освобождение, которое, по-видимому, и произошло. Посетил ли он потом Колоссы, неизвестно.

комментарии Женевской Библии на послание к Филимону, 1 глава

ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.