Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G4624: σκανδαλίζω
1. вводить в искушение, соблазнять, вводить в грех, быть камнем преткновения;
2. оскорблять, раздражать, обижать, задевать, возмущать.
From G4625 (skandalon); to entrap, i.e. Trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure) — (make to) offend.
Транслитерация:
скандализо / skandalízō
Произношение:
скандальй́зо / skan-dal-id'-zo
старая версия:
соблазняет (8), соблазняется (3), соблазнятся (3), соблазнится (2), соблазнялись (2), соблазнились (2), соблазнить (2), соблазнит (2), соблазнитесь (1), не соблазнюсь (1), соблазняются (1), вы соблазнитесь (1), он соблазнил (1), ли соблазняет (1).
offended, thee, make, offend, shall, should
will all fall away, to stumble, we may not offend, I will not cause, is led into sin, fall away, he quickly falls away, they quickly fall away, does not fall away, you will not fall away, offend, will, You will all fall away, causes you to sin, causes, they took offense, will fall away, were offended
offended, stumble, led, causes, take, stumbling, took, offense, sin, offend, fall, makes, away, cause, falls
ἐσκανδαλίζοντο, ἐσκανδαλίσθησαν, σκανδαλίζει, σκανδαλίζεται, σκανδαλίζῃ, σκανδαλίζονται, σκανδαλίσῃ, σκανδαλισθῇ, σκανδαλισθήσεσθε, σκανδαλισθήσομαι, σκανδαλισθήσονται, σκανδαλισθῆτε, σκανδαλίσω, σκανδαλίσωμεν