Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G3123: μᾶλλον
Более, лучше, скорее, гораздо (больше), несравненно.
Neuter of the comparative of the same as G3122 (malista); (adverbially) more (in a greater degree)) or rather — + better, × far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
Транслитерация:
маллон / mâllon
Произношение:
маллοн / mal'-lon
старая версия:
более (22), лучше (11), паче (5), больше (5), гораздо (3), более и более (3), он еще (2), тем более (2), еще более (2), и (2), бы вам лучше (2), наипаче (1), ли более (1), еще (1), они еще (1), большим (1), тому (1), же (1), громче (1), блаженнее (1), они еще более (1), чтобы лучше (1), то лучшим (1), нужнее (1), особенно (1), я более (1), гораздо ли более (1), я гораздо (1), напротив (1), большему (1), то более (1), и лучше (1).
far, unto, better, rather, she, much, than, more
less, [have] more, {I would} rather, more [ readily ], more than that, contrary to, louder, would rather, Instead, {be} even more, much, more and more, {have} actually, instead, more, or rather, all the more, [the] more, even more, rather, greater [ riches ]...
even, especially, all, still, truer, less, much, farther, instead, rather, greater, more
μᾶλλον