Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Ездра | 2 глава

Толкование Мэтью Генри


Из предыдущей главы мы узнали, что много людей вернулось из Вавилона в связи с указом Кира, а в данной главе перечисляются некоторые из вернувшихся семей (ст. 1).

I. Начальники (ст. 2).

II. Простой народ (ст. 3−35).

III. Священники, левиты и служители храма (ст. 35−63).

IV. Сообщается общее количество вернувшихся и описывается сопровождавший их эскорт (ст. 64−67).

V. Указывается, сколько было пожертвовано на служение храма (ст. 68−70).

Стихи 1−35. В данных стихах мы можем обратить внимание:

(1) Что велись книги, в которых записывались семьи, вышедшие из плена, а также численность каждой из них. Это делалось, чтобы прославить их, как частичное воздаяние за их веру и смелость, за их упование на Бога и любовь к родной земле; их пример должен был побудить других следовать за ними. Кто почитает Бога, тот подобным образом будет почтен. А имена истинных израильтян, принявших предложение спасения Христа, к их славе будут обнаружены в более священных записях, чем эта, в книге жизни у Агнца. Список семей, вышедших из плена, также велся для пользы потомства: чтобы они могли знать, от кого произошли и с кем имеют родство.

(2) Что они также названы сынами страны. Иудея, которая раньше была прославленным царством, по сравнению с которым другие царства были всего лишь провинциями, зависящими и уповающими на нее, теперь сама стала провинцией, которая принимала законы и приказы царя Персии и отчитывалась перед ним. Посмотрите, как грех ухудшает и унижает народ, который раньше был превознесен благодаря праведности. Но когда иудеи стали рабами (как их патриархи, когда они стали поселенцами в стране, принадлежавшей им по обетованию), это напомнило им о лучшей, небесной стране (Евр 11:16, англ. пер.), о царстве непоколебимом, которое никогда не станет провинцией.

(3) Сказано, что возвратившиеся пришли каждый в город свой, то есть в город, определенный для них; при этом, безусловно, уделялось внимание первичному расселению под руководством Иисуса Навина; именно к нему они возвратились, насколько было возможно, ибо не говорится, что другие претенденты (по крайне мере, из тех, что могли противостать им) завладели этими городами во время их отсутствия.

(4) Что упомянутые ранее Зоровавель и Иисус были их Моисеем и Аароном: первый был главным руководителем, а второй первосвященником. Здесь также упоминаются Неемия и Мардохей; некоторые считают, что это не те известные мужи, с которыми мы столкнемся позже, имеющие такие же имена; хотя, возможно, это те же люди, которые позднее вернулись во дворец, чтобы послужить своей стране.

(5) Что некоторые из семей названы по именам их предшественников, другие по названию мест, откуда они родом; так и у нас многие фамилии представляют собой собственные имена людей или других мест.

(6) Что между численностью некоторых семей, приведенной в данной книге и в Книге Неемии, гл. 7, где этот список повторяется, присутствуют небольшие отличия. Возможно, они возникли, потому что некоторые, согласившиеся вернуться вначале, позднее передумали сказали: «Я иду, Господин, но не пошли», и это уменьшило численность семей, которым они принадлежали. Другие, отказавшиеся идти вначале, позже покаялись и пошли, тем самым увеличив их численность.

(7) Что две семьи, упомянутые в данных стихах, названы сыновьями Элама (ст. 7 и ст. 31); странно, что их численность одинакова 1254 человека.

(8) Что сыновей Адоникама, чье имя означает всевышний господин, насчиталось 666 как раз число зверя (Откр 13:18); там же это число называется человеческим, что, как полагает г-н Хью Бругтон (Hugh Broughton), является ссылкой на этого человека.

(9) Что уроженцев Вифлеема (ст. 21) было всего 123, хотя это был город Давида; Вифлеем был мал между тысячами Иудиными, но именно оттуда должен был прийти Мессия (Мих 5:2).

(10) Анафоф был известным местом в колене Вениаминовом, но оттуда было всего 128 человек (ст. 23); причиной тому следует считать божественное проклятие, которое навлекли на себя жители Анафофа преследованием Иеремии, который был из их города (Иер 11:21,23): «И остатка не будет от них; ибо Я наведу бедствие на мужей Анафофа»; прочтите из Книги Исайи 10:30: «Бедный Анафоф!» Ничто не навлекает на людей гибель быстрее, чем преследование.

Стихи 36−63. Данные стихи называют:

I. Священников, которые вернулись; их было довольно много, и они составляли почти десятую часть всей группы, ибо всего вышло около 42 000 (ст. 64), а четыре семьи священников насчитывали более 4200 человек (ст. 36−39); это была часть, принадлежащая Богу, благословенная десятина. Трое из названных были главами семейств священников (1Пар 24:7−8,14). Четвертым был Пашхур (ст. 38). Если здесь речь идет о потомках того Пашхура, который оскорбил Иеремию (Иер 20:1), то странно, что этот плохой человек имел такое хорошее и многочисленное потомство.

II. Левитов. Я удивлен, что их так мало, ибо, подсчитывая вместе певцов и привратников (ст. 40−42), всего получается 350 человек. Было время, когда левиты были более усердными в исполнении долга, чем священники (2Пар 29:34), но теперь все обстояло наоборот. Если в то время определенное место или семья имели хорошую репутацию благодаря благочестивой ревности, то в другое время другие. Дух дышит, где хочет, и меняет свои объекты.

III. Нефинеев, которые, предположительно, были Гаваонитянами. Их отдал на служение левитам вначале Иисус Навин (Нав 9:27), а затем Давид (Езд 8:20), после того как они были смещены Саулом. Их имя означает «отданные»; они помогали левитам совершать работу в доме Божьем носили воду и рубили дрова. Вместе с нефинеями среди слуг храма названы и перечислены потомки рабов Соломона (ст. 55−58), которых использовали таким же образом (неясно, были они евреями или язычниками). Отметьте: великая честь принадлежать дому Божьему, даже если ты там исполняешь самое презренное служение.

IV. Некоторых переселенцев, которые по рождению считались израильтянами, и других, считавшихся священниками, которые, тем не менее, не могли доказать свое право на эту честь.

1. Среди них были люди, которые не могли доказать, что являются израильтянами (ст. 59−60); значительная группа людей считала себя потомками Иакова, и хотя они не могли предъявить свою родословную, тем не менее отправились в Иерусалим из любви к дому Бога и Его народу. Этот факт стыдит тех, которые по своему рождению были свободными израильтянами, но их нельзя назвать истинными израильтянами, происшедшими от источника Иудина (Ис 48:1), ибо они забыли приятный вкус этих вод.

2. Среди переселенцев были люди, которые не могли доказать, что являются священниками, хотя считали себя потомками Аарона. То, что не сохранилось написанным черным по белому, скорее всего, со временем забудется. И данные стихи рассказывают:

(1) Что они утеряли свои доказательства. Один из их предков женился на дочери Верзеллиявеликого человека, жившего во времена Давида; он прославился родством с этой славной семьей и почитал его выше достоинств своего священства, поэтому захотел, чтобы его дети назывались именем семьи Верзеллия, и сохранившаяся родословная приписывалась к этому дому, а не к дому Ааронову; так доказательства были утеряны. В Вавилоне их священство не давало никаких преимуществ, и поэтому они не старались восстановить его. Кто считает свое служение или родство со служителями унижением для себя, тот забыл слова апостола: «Я прославляю служение мое».

(2) Что они утеряли из-за этого. Нельзя было считать доказанным, что они священники, раз они не могли этого доказать, и поэтому они, как осквернившиеся, были исключены из священства. Теперь, когда священники восстановили свои права и имели жертвенник, за счет которого могли существовать, им хотелось, чтобы их считали священниками. Но они продали свое право первородства ради чести считаться людьми знатного происхождения; поэтому их справедливо понизили в должности и запретили есть великую святыню. Отметьте: Христос постыдится тех, кто стыдится Его самого и Его служения. Этому наказанию их подверг тиршафа, то есть руководитель, которым, как полагают одни, был Зоровавель, нынешний руководитель общества; другие считают, что им был Неемия (которого так называли, Неем 8:9; 10:1), и он издал этот указ некоторое время спустя. Но запрет не был категоричным; это было лишь временное отстранение от должности, пока не появится первосвященник с уримом и туммимом, благодаря которому они смогут узнать, что Бог думает по этому вопросу. Переселенцы ожидали и хотели иметь их, но из Писания не следует, что они были благословлены ими при втором храме. Они имели полный канон Ветхого Завета, который был лучше урима, а отсутствие пророка учило их ожидать Мессию, великого Пророка, прообразом Которого были урим и туммим. Из текста не следует, что во втором храме стоял ковчег старый или новый. Эти прообразы постепенно исчезали по мере приближения образа, и Бог через пророка объясняет Своему народу, что они не должны считать недостатком отсутствие ковчега (Иер 3:16−17). В то время назовут Иерусалим престолом Господа; и все народы соберутся возле него и не будут говорить более: «Ковчег завета Господня»; он и на ум не придет, ибо они будут очень хорошо обходиться без него.

Стихи 64−70. Данные стихи сообщают:

I. Общее количество людей, вернувшихся из Вавилона. Точное количество вышедших, упоминавшееся ранее, достигло почти 30 000 (29 818), следовательно, более 12 000 переселенцев не были зарегистрированы в этих списках; возможно, это были остатки колен Израилевых, помимо Иуды и Вениамина, которые не могли точно сказать, из какой они семьи или города, а лишь утверждали, что являются израильтянами из такого-то колена. Обратите внимание:

(1) Что это было вдвое больше того количества, которое Навуходоносор увел в плен; следовательно, как и в Египте, время страданий для них было временем их умножения.

(2) Что этого было слишком мало для начала новой нации, тем не менее, благодаря старому обещанию, данному их отцам, они значительно умножились, чтобы перед своим последним истреблением со стороны римлян около 500 лет спустя быть очень многочисленным народом. Когда Бог говорит: «Плодитесь и размножайтесь», то от малого произойдет тысяча.

II. Какая свита сопровождала их. По своему положению переселенцы были немного выше слуг, поэтому неудивительно, что их сопровождала сравнительно небольшая группа рабов (ст. 65); вьючных животных было тоже немного (ст. 66−67). Теперь все обстояло не так, как в прежние дни. Но обращается внимание, что при них было певцов и певиц двести, которые, как мы можем предположить (как и в 2Пар 35:25), должны были возбуждать их плач, ибо предсказано, что в данной ситуации они будут ходить и плакать (Иер 50:4), вознося плачевные песни.

III. Какое жертвоприношение они принесли. Сказано (ст. 68−69), что (1) они пришли к дому Господню, что в Иерусалиме, но этот святой и красивый дом лежал в руинах и представлял собой груду мусора. Как и их отец Авраам, когда жертвенника не стало, они пришли поклониться к месту жертвенника (Быт 13:4); ибо истинные сыны Сиона характеризуются тем, что даже о прахе его жалеют (Пс 101:15).

(2) Они добровольно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его. Похоже, переселенцы планировали в первую очередь построить его; и хотя они проделали путешествие и собирались начать новую жизнь (на что требовалось много денег), тем не менее внесли добровольные пожертвования на строительство храма. Мы не должны жаловаться, если приходится нести необходимые затраты на религию, а верить: когда придет время подводить баланс, мы увидим, что не остались в убытке. Их пожертвования были ничто по сравнению с пожертвованиями князей во времена Давида; тогда жертвовали в талантах (1Пар 29:7), а теперь в драхмах; тем не менее, эти драхмы все, что они могли себе позволить, были также угодны Богу, как те таланты и две лепты вдовы. Согласно подсчету Кумберлена, 61 000 драхм составляла определенное количество фунтов и пенсов. Каждую мину или фунт серебра он считал равными шестидесяти шекелей (т.е. тридцати унций), что мы можем приравнивать к 7l. 10s. (7 фунтов и 10 пенсов) наших денег; следовательно, 5000 фунтов серебра составляют чуть больше наших 37 000 l (фунтов). Похоже, Бог благословил их в Вавилоне умножением имущества так же, как умножением численностью; и по мере того, как Бог благословлял их процветанием, они с радостью жертвовали на служение в Его доме.

(3) Они стали жить в городах своих (ст. 70). Хотя их разрушили, но это были их города, которые Бог предназначил для них, и переселенцы согласились жить в них и были благодарны за свободу и имущество, не имея роскоши, изобилия или могущества. Плохо, что они были бедными, но их сплоченность и единодушие привели к хорошим результатам. Теперь было достаточно места для всех людей и для всего имущества, поэтому среди вернувшихся израильтян не было соперничества, а пребывала совершенная гармония благословенное знамение их поселения, в то время как разногласия последних времен были знамением их гибели.

толкование Мэтью Генри на книгу Ездры, 2 глава

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.