Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


1-я Паралипоменон | 19 глава

Толковая Библия Лопухина


1−15. Война Давида с аммонитянами и их союзниками. 16−19. Война с сирийцами (см. 2Цар 10:1).

1Пар 19:3. Но князья Аммонитские сказали Аннону: неужели ты думаешь, что Давид из уважения к отцу твоему прислал к тебе утешителей? Не для того ли пришли слуги его к тебе, чтобы разведать и высмотреть землю и разорить ее?

Во 2Цар 10:3 слова: «осмотреть, разрушить и обойти», расставлены в лучшем порядке: «осмотреть, выглядеть и разорить». Кроме того, предметом осмотра и т.д. является, по указанию кн. Царств, не вся земля, а только город, т.е. столица аммонитян.

1Пар 19:6. Когда Аммонитяне увидели, что они сделались ненавистными Давиду, тогда послал Аннон и Аммонитяне тысячу талантов серебра, чтобы нанять себе колесниц и всадников из Сирии Месопотамской и из Сирии Мааха и из Сувы.

В кн. Царств (2Цар 10:6) не говорится о количестве денег, употребленных аммонитянами на наем союзников. Но там вероятнее представлено количество нанятых — 33 000 воинов, тогда как здесь 32 000 колесниц и целый народ (1Пар 19:7).

1Пар 19:7. И наняли себе тридцать две тысячи колесниц и царя Мааха с народом его, которые пришли и расположились станом пред Медевою. И Аммонитяне собрались из городов своих и выступили на войну.

В кн. Царств совершенно отсутствует указание на расположение войск наемников перед Медевою. а равно о сборе аммонитян на войну из своих городов. То и другое сведение заимствовано, как можно думать, из древнего источника, общего для авторов обеих книг. По указанию Нав 13:16, Медева — город в уделе колена Рувимова.

комментарии Лопухина на первую книгу Паралипоменон, 19 глава

ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.