Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иеремии
глава 48 стих 5

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иеремия 48:5 | Иер 48:5


На восхождении в Лухит плач за плачем поднимается; и на спуске с Оронаима неприятель слышит вопль о разорении.
Поднимаются жители на Лухит и на ходу горько плачут; на дороге, ведущей в Хоронаим, слышен скорбный плач о разорении.
Рыдая, в Лухит поднимаются, нисходят к Хоронаиму2410, слышат отчаянные крики гибнущих.
Люди Моава горько плачут, идя в Лухит; на дороге в Оронаим слышен плач боли и страдания.

RBO

На подъеме к Лухиту не смолкают рыданья, на спуске к Хоронаиму слышны горькие, скорбные стоны.

Иер 48:4 | выбрать | Иер 48:6 →

Параллельные ссылки для Иеремия 48:5

Ис 15:5.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

На восхождении 4608 в Лухит 3872 плач 1065 за плачем 1065 поднимается; 5927 и на спуске 4174 с Оронаима 2773 неприятель 6862 слышит 8085 вопль 6818 о разорении. 7667

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כִּ֚י 3588 מַעֲלֵ֣ה 4608 (הַלֻּחֹות כ) (הַלּוּחִ֔ית 3872 ק) בִּבְכִ֖י 1065 יַֽעֲלֶה־ 5927 בֶּ֑כִי 1065 כִּ֚י 3588 בְּמוֹרַ֣ד 4174 חוֹרֹנַ֔יִם 2773 צָרֵ֥י 6862 צַֽעֲקַת־ 6818 שֶׁ֖בֶר 7667 שָׁמֵֽעוּ׃ 8085

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ὅτι 3754 CONJ ἐπλήσθη 4130 V-API-3S Αλαωθ N-PRI ἐν 1722 PREP κλαυθμῷ, 2805 N-DSM ἀναβήσεται 305 V-FMI-3S κλαίων 2799 V-PAPNS ἐν 1722 PREP ὁδῷ 3598 N-DSF Ωρωναιμ, N-PRI κραυγὴν 2906 N-ASF συντρίμματος 4938 N-GSN ἠκούσατε 191 V-AAI-2P

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.