Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-е послание Коринфянам
глава 8 стих 10

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 8:10 / 2Кор 8:10

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Я даю на это совет: ибо это полезно вам, которые не только начали делать сие, но и желали того ещё с прошедшего года.


І раду даю вам про це, бо це вам на пожи́ток, що не тільки чинили, але перші ви стали й бажати з минулого ро́ку.


Даю в цьому лише раду: Воно бо вам личить, вам, що перші минулого року почали цю збірку, не тільки робити, але й бажати.


І в сьому даю раду: се бо вам на користь, котрі не тільки робити, та й хотїти перш почали від торішнього лїта.


І в цьому даю пораду: адже це вам на користь, — вам, які від минулого року не тільки почали здійснювати це, а першими виявили до цього бажання.


Така моя порада вам: минулого року ви не лише бажали першими віддати, а й перші робили це.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.