Библия Флм Филимону 1:20 › сравнение

Филимону 1:20

Сравнение:
Филимону 1:20


Так, брат, дай мне воспользоваться от тебя в Господе; успокой моё сердце в Господе.

Поэтому, брат, окажи мне услугу в Господе[7] и обрадуй меня этим.

Да, брат, жду от тебя прибытка, успокой же мое сердце во Христе.

Современный перевод РБО

Да, брат, теперь и я хотел бы получить от тебя пользу ради Господа. Успокой мое сердце как брат во Христе!

Так что сослужи мне, брат, службу в Господе! Успокой мое сердце во Христе![12]

Поэтому, брат, окажи мне услугу в Господе. Успокой моё сердце в Господе.

Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе.

Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня перед Господом. Оживи же моё сердце во Христе.

Да, брат, порадоваться бы мне на тебя в Господе: успокой мое сердце во Христе.

Поэтому, брат, окажи мне услугу в Господе и обрадуй меня этим.

Итак, брат мой, я надеюсь, что ты принесешь мне радость в Господе. Успокой мое сердце во Христе.

Да, брат, прошу тебя, окажи мне эту услугу в Господе, ободри моё сердце в Мессии.

Что ж, брат, сделай ради Господа так, чтобы на тебя мне порадоваться. Дай сердцу моему ради Христа успокоение.

Такъ, братъ, желательно мнѣ воспользоваться отъ тебя въ Господѣ тѣмъ, чего прошу у тебя; успокой мое сердце въ Господѣ.

Тако брате воздай ми о Господи • И потеши серце мое о Христе •

Є҆́й, бра́те, а҆́зъ да полꙋчꙋ̀ є҆́же прошꙋ̀ ᲂу҆ тебє̀ {да по́льзꙋюсѧ тобо́ю} ѡ҆ гдⷭ҇ѣ: ᲂу҆поко́й мою̀ ᲂу҆тро́бꙋ ѡ҆ гдⷭ҇ѣ.

Ей, бра́те, аз да получу́ е́же прошу́ у тебе́ {да по́льзуюся тобо́ю}о Го́споде: упоко́й мою́ утро́бу о Го́споде.

Параллельные ссылки — Филимону 1:20

Синодальный перевод:
1Ин 3:17; 3Ин 1:4; Рим 15:32; 2Кор 2:2; 2Кор 7:4-7; 2Кор 7:13; Флп 1:8; Флп 2:1; Флп 2:2; Флп 4:1; 1Фес 2:19-20; 1Фес 3:7-9; 2Тим 1:16; Флм 1:7; Флм 1:12; Евр 13:17; 1Пар 29:17; Притч 17:21; Притч 23:24; Притч 27:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.