Библия Дан Даниил 5:10 › сравнение

Даниил 5:10

Сравнение:
Даниил 5:10


Царица же, по поводу слов царя и вельмож его, вошла в палату пиршества; начала говорить царица и сказала: царь, вовеки живи! да не смущают тебя мысли твои и да не изменяется вид лица твоего!

Услышав голоса царя и его приближенных, в пиршественный зал вошла царица[20]. — О царь, живи вечно! — сказала она. — Не тревожься и не бледней![21]

Современный перевод РБО

Царица узнала, о чем говорят царь и его вельможи, и явилась в покои, где был пир. Сказала царица: «Царь, вовеки живи! Напрасно ты так испугался и изменился в лице.

Тогда царица- мать, услышав взволнованные голоса царя и сановников, вошла в пиршественный зал. Приветствуя Валтасара, она сказала: «Здравствовать тебе, царь, вовек! Отчего ты так встревожился, что изменился в лице?

А Царица вошла в дом пира и на слова царя и его знати сказала: «Царь, живи вечно! Пусть тебя не смущают твои мысли и пусть не изменяется твоё лицо!

Услышав голоса царя и его приближённых, на пир пришла мать царя и сказала: «О, царь, живи вовеки! Не бойся! Не бледней от страха!

Услышав голоса царя и его приближённых, на пир пришла мать царя. Она сказала: "О царь, живи вовеки! Не бойся! Не бледней от страха!

По случаю сего приключения с царем и вельможами его, вошла царица в дом пиршества, и сказала царица: во веки живи, царь! Да не возмущают тебя мысли твои, и да не изменяется вид лица твоего.

И вошла царица в дом пира и сказала царица: „царь, во веки живи! Да не смущают тебя помыслы твои и да не изменяется вид твой!

И҆ вни́де цари́ца въ до́мъ пи́рный, и҆ речѐ цари́ца: царю̀ во вѣ́ки живѝ: да не смꙋща́ютъ тебѐ размышлє́нїѧ твоѧ̑, и҆ зра́къ тво́й да не и҆змѣнѧ́етсѧ:

И вниде царица в дом пирный, и рече царица: царю во веки живи: да не смущают тебе размышления твоя, и зрак твой да не изменяется:

Параллельные ссылки — Даниил 5:10

Синодальный перевод:
Быт 35:17-18; 1Цар 4:20-22; 2Цар 16:16; 3Цар 1:31; Неем 2:3; Иов 13:4; Иов 21:34; Дан 2:4; Дан 3:9; Дан 4:5; Дан 5:6; Дан 6:6; Дан 6:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.