Номера Стронга: Откровение
глава 21 стих 27
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Откровение 21:27
И 2532 не 3364 войдет 1525 в 1519 него 846 ничто 3956 нечистое 2840 и 2532 никто преданный 4160 мерзости 946 и 2532 лжи, 5579 а 1487 только 3361 те, которые 3588 написаны 1125 у Агнца 721 в 1722 книге 975 жизни. 2222Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Откровение 21:27
είσέλθη aor. conj. act. от είσέρχομαι (G1525) заходить, входить.
κοινός (G2839) мирской, светский.
ποιών praes. act. part. от ποιέω (G4160) делать.
βδέλυγμα (G946) нечто мерзкое, гадость.
ψεύδος (G5579) лжец.
εί μή (G1487; G3361) кроме.
γεγραμμένοι perf. pass. part. от γράφω (G1125) писать. Perf. указывает на непреходящее условие или результат.
βιβλίον (G976) книга.
ζωή (G2222) жизнь. Gen. здесь может быть gen. содержания или объектным: книга, которая ведет к жизни.
άρνίον (G721) агнец. Poss. gen.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008