Номера Стронга: 1 Коринфянам
глава 1 стих 30
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Коринфянам 1:30
От 1537 Него 846 и 1161 вы 5210 во 1722 Христе 5547 Иисусе, 2424 Который 3739 сделался 1096 для нас 2254 премудростью от 575 Бога, 2316 праведностью 1343 и 2532 освящением 38 и 2532 искуплением, 629Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Коринфянам 1:30
έξ αυτού от него; то есть «вы рождены от Него в Иисусе Христе» (Lightfoot, Notes).
έστε praes. ind. act. от είμί (G1510) быть.
έγενήθη aor. ind. pass. от γίνομαι (G1096) становиться. Pass. может обозначать либо «был сделан» либо «стал» (Schrage; BD, 42).
σοφία (G4678) мудрость, см. ст. 17. Христос — это истинная мудрость, и единство с Ним делает верующего поистине мудрым (Hodge; о Христе как божественной мудрости см. PW; PRJ, 147−76).
ήμίν dat. pl. от έγ (G1473) я, «для нас». Dat. преимущества.
δικαιοσύνη (G1343) праведность, состояние правоты перед Богом (GW, 147; мнение, что это обозначает разделение верующими любящего, милосердного и верного отношения Бога, см. в MRP, 155).
аγιασμός (G38) святость, освящение (TDNT; EDNT).
άπολύτρωσις (G629) искупление, освобождение посредством уплаты выкупа (TDNT; TLNT; EDNT; LDC). Относилось к освобождению пленников за выкуп (Jos., Ant., 12:27). Возможно, здесь присутствует ссылка на последний великий день, осуществление искупления (Morris; Schrage) или на страдания Христа (LDC, 185−88). Последние три слова поясняют слово «мудрость» (Lightfoot, Notes).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008