Номера Стронга: От Иоанна
глава 21 стих 25
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Иоанна 21:25
Многое 4183 и 2532 другое 243 сотворил 4160 Иисус; 2424 но, если 1437 бы писать 1125 о том 3748 подробно, 2596 1520 то, думаю, 3633 и самому 846 миру 2889 не 3761 вместить 5562 бы написанных 1125 книг. 975 Аминь 281Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 21:25
έποίησεν aor. ind. act. от ποιέω (G4160) делать.
γράφηται praes. conj. pass. от γράφω, см. ст. 24.
χωρήσαι aor. act. inf. от χωρέω (G5562) вмещать, содержать. Указывает на избирательный принцип. (Доводы в пользу целостности этой главы и ее важности для содержания всего Евангелия см. в Smalley, "The Sign in John 2" NTS 20 [1974]: 275−88.)
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008