Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


От Луки | 23 глава

Новой Женевской Библии


23:1 поднялось все множество их. Присутствие во дворце Пилата синедриона в полном составе не было необходимым, однако таким образом еврейские начальники хотели убедить прокуратора в серьезности представленного на его рассмотрение случая.

23:2 развращает народ наш. Это обвинение поражает своей неопределенностью.

запрещает давать подать кесарю. Как известно, Иисус поступал прямо противоположным образом (20:25).

называя Себя Христом Царем. Ни Христом, ни Царем Сам Иисус Себя не называл (22:67−68). Все выдвинутые против Него обвинения были ложными.

23:3 ты говоришь. В определенном смысле Иисус, конечно же, являлся «Царем Иудейским», так что Он не мог ответить на вопрос Пилата — «нет». В том же смысле, в каком понимал слово «царь» сам Пилат, Иисус царем не был и поэтому не ответил «да» (ср. Ин 18:33−38).

23:4 я не нахожу никакой вины в этом человеке. Ответа Иисуса («ты говоришь», ст. 3) Пилату было достаточно, чтобы признать Его невиновным.

23:5−7 По законам Римской империи суд производился в той провинции, в которой было совершено преступление, однако иногда дело передавалось властям области, откуда происходил родом подсудимый. Желая снять с себя ответственность за принятие решения, Пилат воспользовался этой возможностью и отправил Иисуса находившемуся в это время в Иерусалиме Ироду. Этот факт упоминает только Лука.

23:9 ничего не отвечал ему. Ирод был единственным из допрашивавших Иисуса, на чьи вопросы Он отказался отвечать.

23:11 насмеявшись... отослал обратно к Пилату. Ирод насмехался над Иисусом, однако даже не пытался искать за Ним никакой вины.

23:16 наказав Его, отпущу. Пилат, по всей видимости, надеялся, что такое наказание удовлетворит еврейских начальников и позволит ему отпустить на свободу человека, по его убеждению, невиновного.

23:18 Варавву. Народ потребовал у Пилата отпустить не Иисуса, а Варавву. Об этом человеке, чье имя в переводе означает «Сын отца», ничего более неизвестно, кроме того, что он был приговорен к смертной казни за убийство и призывы к бунту (ст. 19).

23:26 захватив некоего Симона Киринеянина. Обычно крест к месту казни нес сам осужденный. Что касается Иисуса, то сначала Он Сам понес крест (Ин 19:17), но вскоре обессилел, по-видимому, из-за бичевания, которому был подвергнут по приказанию Пилата (Мк 15:15), и тогда солдаты схватили случайного прохожего по имени Симон и заставили его нести крест. Родом Симон был из североафриканского города Киринея; двое его сыновей впоследствии сделались видными членами Церкви (Мк 15:21).

23:27−30 Этот эпизод приводится только Лукой.

23:27 шло за Ним великое множество народа. По всей видимости, в Иерусалиме насчитывалось весьма много последователей Иисуса. Перед дворцом Пилата их голосов не было слышно потому, скорее всего, что стараниями членов синедриона все места в первых рядах толпы были заняты их сторонниками.

23:28 дщери Иерусалимские! Иисус обращается только к жительницам города, а не к женщинам, пришедшим вслед за Ним из Галилеи.

не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших. Иисус обращается к иерусалимским женщинам с пророчеством о страшных временах, ожидающих их родной город, не с тем, чтобы они пожалели Его, — Он Сам жалеет их и хочет, чтобы они успели покаяться прежде наступления этих времен.

23:31 Содержащееся в этом стихе высказывание, судя по всему, является бытовавшей в то время пословицей. Понимать ее, видимо, следует так: если безгрешного Иисуса («зеленеющее дерево») осуждают на распятие, то чего же в таком случае достойны обыкновенные грешники?

23:33 одного по правую, а другого по левую сторону. О том, что Иисус был распят между двумя разбойникам, говорится во всех четырех Евангелиях. Таким образом исполнилось пророчество Исаии: «к злодеям причтен был» (Ис 53:12).

23:34 прости им. Иисус имеет в виду как евреев, так и римлян.

делили одежды Его. Тем самым исполнились слова пророчества (Пс 21:19).

23:35 Насмехались. Насмехались над Иисусом именно еврейские начальники, а не простые люди, стоявшие у креста.

23:42 когда приидешь в Царствие Твое. Эти слова свидетельствуют о том, что произнесший их разбойник веровал во Христа. Во всяком случае, он был уверен, что для Него смерть — не конец пути, а преддверие Небесного Царства.

23:44 около шестого часа дня. Т.е. около полудня. Согласно Иоанну, «в час шестый» (Ин 19:14) Пилат только еще выносил Иисусу приговор. Это разногласие между двумя евангелистами, по-видимому, объясняется тем, что Лука следовал ближневосточному обычаю начинать отсчет времени с восхода солнца, а Иоанн — римскому, в соответствии с которым началом дня считалась полночь.

сделалась тьма по всей земле. Наступление тьмы в момент смерти Иисуса ни в коем случае нельзя считать следствием солнечного затмения; эта тьма была явлением не природным, а сверхъестественным.

23:45 завеса в храме раздралась. Имеется в виду завеса в иерусалимском храме, отделявшая Святое Святых от взоров молящихся. Смерть Христа открыла людям доступ к Богу.

23:46 Отче! в руки Твои предаю дух Мой. В описании смерти Иисуса Матфей и Марк подчеркивают, сколь ужасны были страдания, которыми Он заплатил за грехи человечества. Для Луки же важнее то, что такая смерть постигла Иисуса во исполнение воли Отца.

испустил дух. Иначе: «раз вздохнул». В греческом это выражение не является общеупотребительным. Ни один из евангелистов не говорит о смерти Иисуса теми словами, которыми он рассказал бы о любой другой смерти.

23:47 Человек Этот был праведник. Сотник понял это, видя, как Иисус умирал. У Матфея и Марка он называет Иисуса не «праведником», а «Сыном Божиим», однако в данном контексте оба эти выражения имеют практически одинаковое значение.

23:48 возвращался, бия себя в грудь. Битие себя в грудь являлось знаком скорби и раскаяния. Хотя значительная часть народа и пришла к месту казни просто в поисках развлечения, смерть Иисуса заставила их о многом задуматься.

23:50 некто, именем Иосиф. Во всех четырех Евангелиях имя Иосифа Аримафейского возникает только в связи с погребением распятого Иисуса, в котором он принимал самое деятельное участие.

23:51 не участвовавший в совете и в деле их. Иосиф Аримафейский являлся членом синедриона, однако его не было на том собрании, когда «все признали Его повинным смерти» (Мк 14:64).

ожидавший ... Царствия Божия. Иосиф принадлежал к числу последователей Иисуса.

23:53 положил Его в гробе... где еще никто не был положен. Вырубленные в скалах гробницы обычно служили местом захоронения сразу нескольких человек. В той же, в которую был положен Иисус, еще никого не хоронили (ср. 19:30). Такие гробницы обычно служили семейными усыпальницами, поэтому Лука особо подчеркивает, что эта гробница была пуста. Смерть Иисуса не имела себе подобных. Именно это обстоятельство и подчеркивается отсутствием в гробнице других умерших.

23:54 День тот был пятница. Накануне пасхальной субботы.

23:55 Последовали также и женщины... смотрели гроб. В пятницу последователям Иисуса уже не оставалось времени для совершения всех необходимых погребальных обрядов, в субботний же день по закону их совершать не полагалось. К месту погребения женщины ходили, очевидно, для того, чтобы знать, куда им прийти в первый день недели.

23:56 возвратившись же, приготовили благовония и масти. Никодим уже оставил в гробнице большое количество смирны и алоя (Ин 19:39). Однако в оставшееся время пятницы женщины решили приготовить еще благовоний.

комментарии Женевской Библии на евангелие от Луки, 23 глава

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.