21:1−10 Рассматриваемые стихи содержат пророчества о суде над Вавилоном.
21:1 о пустыне приморской. Вавилон иногда называли «приморской страною». Назвав его пустыней, пророк определил его участь.
бури. См. Ос 13:15. Великое Вавилонское царство опустошится и станет подобно пустыне, и все уповающие на его могущество погибнут вместе с ним.
21:2 Грозное видение. Пророк ошеломлен открывшимся ему зрелищем.
грабитель... опустошает. Исаия говорит о вавилонском завоевании.
Елам... Мид. Елам, заключивший союз с Мидией в 700 г. до Р.Х., составлял большую часть Персидского царства. Будучи частью вавилонского войска, армии этих стран, по-видимому, способствовали падению Вавилона в 689 г. до Р.Х. (их участие в завоевании Вавилона в 539 г. до Р.Х. не вызывает сомнений).
восходи... осаждай. Исаия видит, как народы сражаются с Вавилоном.
всем стенаниям я положу конец. Более точный перевод: «не имейте более сострадания!»
21:3 Я взволнован. Более точный перевод: «Я так взволнован, что ничего не слышу; так смущен, что ничего не вижу!»
21:5 стол... пьют. Вечером, когда вавилонские князья будут пировать, раздаете крик ужаса. Ср. Дан, гл. 5.
мажьте щиты. В древние времена перед сражением щиты смазывали смолой.
21:6 сторожа. Господь поставил Исаию стражем Иудеи.
21:7 едущих попарно... на верблюдах. Пророк говорит о приближающемся войске.
21:9 пал Вавилон. В конечном счете могущество Вавилона пало жертвой (13:19) соблазнов его религии и культуры (13:10; 17:7−9; 27:9; 46:1−13).
21:10 измолоченный мой. Исаия уподобляет угнетенный народ Божий хлебному колосу, из которого вымолачивают зерно (28:27−28; 42:15−16; Ам 1:3; см. ком. к 40:1).
21:11−12 Данные стихи содержат пророчество о суде над Едомом.
21:11 Пророчество о Думе. Дума — сокращенное название Идумеи. Столицей Идумеи был город Села, более известный под греческим названием Петра. Жители этой страны были издревле враждебны Иудее, но Саул, Давид и Соломон смирили их и заняли часть их владений. С ослаблением Израиля Идумея возвратила свои земли и стала предпринимать набеги на южную Палестину.
с Сеира. Другое название Идумеи.
21:12 утро... ночь. В будущем Едом (Идумею) ожидает одновременно и надежда, и наказание — иначе говоря, освобождение от гнета ассирийцев, за которым немедленно последует владычество Вавилона.
21:13−15 Данные стихи содержат пророчество о суде над Аравией.
21:13 Пророчество. См. ком. к 13:1.
В лесу Аравийском. Букв.: «В кустарниках, в Араве». Особенность аравийского ландшафта.
караваны Деданские. Деданиты — арабское племя, происходившее от Авраама через Хеттуру (Быт 25:3). Также еще и кушитское племя (Быт 10:7). Очевидно, здесь подразумевается племя, происходившее от Авраама и обитавшее неподалеку от Едома (Идумеи), т.к. о нем говорится сразу после пророчества об Едоме.
21:14 в земле Фемайской. Оазис, находившийся в ста пятидесяти километрах южнее Дедана (Иер 25:23). Сюда бегут арабы от надвигающихся с севера ассирийских полчищ.
21:16 год, равный году наемничьему. Точный срок. Наемник никогда не станет служить дольше оговоренного срока. Так и пророчество не замедлит исполниться в точно означенное время.
Кидарова. Кидар — измаильское племя, обитавшее в северной части Аравийской пустыни. Этим именем назывался также и оазис (Иер 49:28−29).
21:17 луков... останется немного. Немногие уцелеют после нашествия ассирийцев.
сказал Господь. Все народы подвластны Богу.
комментарии Женевской Библии на книгу пророка Исаии, 21 глава