Евангелие от Матфея
глава 1 стих 24

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 1:24 | Мф 1:24


Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою,
Пробудившись от сна, Иосиф сделал так, как велел ему ангел Господень, и Мария стала женой Иосифа,
Пробудившись ото сна, Иосиф сделал так, как велел ему ангел Господень: он принял Марию, жену свою,
Когда Иосиф проснулся, он поступил по велению Ангела Господнего и взял Марию в жёны,

RBO

Иосиф, пробудившись ото сна, поступил так, как велел ему ангел Господень: взял Марию как жену к себе в дом.

Мф 1:23 | выбрать | Мф 1:25 →

Параллельные ссылки для От Матфея 1:24

4Цар 5:11-14;Быт 22:2;Быт 22:3;Быт 6:22;Быт 7:5;Евр 11:24-31;Евр 11:7;Евр 11:8;Иак 2:21-26;Ин 15:14;Ин 2:5-8.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Встав 1326 от 575 сна, 5258 Иосиф 2501 поступил, 4160 как 5613 повелел 4367 ему 846 Ангел 32 Господень, 2962 и 2532 принял 3880 жену 1135 свою, 846

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

διεγερθεὶς 1326 δὲ 1161 3588 Ἰωσὴφ 2501 ἀπὸ 575 τοῦ 3588 ὕπνου 5258 ἐποίησεν 4160 ὡς 5613 προσέταξεν 4367 αὐτῷ 846 3588 ἄγγελος 32 κυρίου 2962 καὶ 2532 παρέλαβεν 3880 τὴν 3588 γυναῖκα 1135 αὐτοῦ 846

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

εγερθεις 1453 V-APP-NSM δε 1161 CONJ {VAR1: (ο) T-NSM } {VAR2: ο 3588 T-NSM } ιωσηφ 2501 N-PRI απο 575 PREP του 3588 T-GSM υπνου 5258 N-GSM εποιησεν 4160 V-AAI-3S ως 5613 ADV προσεταξεν 4367 V-AAI-3S αυτω 846 P-DSM ο 3588 T-NSM αγγελος 32 N-NSM κυριου 2962 N-GSM και 2532 CONJ παρελαβεν 3880 V-2AAI-3S την 3588 T-ASF γυναικα 1135 N-ASF αυτου 846 P-GSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.