Евангелие от Матфея
глава 1 стих 25

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 1:25 | Мф 1:25


и не знал Ее, как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус.
но супружеской близости между ними не было до тех пор, пока она не родила Сына. Он назвал Его Иисусом.
но не прикасался к ней, пока не родила она Сына. И назвал Его Иосиф Иисусом.
но соблюдал её девственность, пока она не родила Сына. Иосиф назвал Его Иисусом.

RBO

Но он не прикасался к ней до тех пор, пока она не родила Сына. Он назвал Его Иисусом.

Мф 1:24 | выбрать | Мф 2:1 →

Параллельные ссылки для От Матфея 1:25

Исх 13:2;Исх 22:29;Лк 2:21;Лк 2:7;Рим 8:29.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и 2532 не 3756 знал 1097 Ее. 846 Как наконец 2193 3739 Она родила 5088 Сына 5207 Своего 846 первенца, 4416 и 2532 он нарек 2564 Ему 846 имя: 3686 Иисус. 2424

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

καὶ 2532 οὐκ 3756 ἐγίνωσκεν 1097 αὐτὴν 846 ἕως 2193 οὗ 3739 ἔτεκεν 5088 τὸν 3588 υἱὸν 5207 αὐτῆς 846 τὸν 3588 πρωτότοκον 4416 καὶ 2532 ἐκάλεσεν 2564 τὸ 3588 ὄνομα 3686 αὐτοῦ 846 Ἰησοῦν 2424

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N εγινωσκεν 1097 V-IAI-3S αυτην 846 P-ASF εως 2193 CONJ {VAR1: (ου) R-GSM } {VAR2: ου 3739 R-GSM } ετεκεν 5088 V-2AAI-3S υιον 5207 N-ASM και 2532 CONJ εκαλεσεν 2564 V-AAI-3S το 3588 T-ASN ονομα 3686 N-ASN αυτου 846 P-GSM ιησουν 2424 N-ASM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.