Аввакум
глава 3 стих 9

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Аввакум 3:9 | Авв 3:9


Ты обнажил лук Твой по клятвенному обетованию, данному коленам. Ты потоками рассек землю.
Ты обнажил Свой лук и колчан наполнил стрелами . Пауза Ты рассек землю реками;
Ты поднял лук Свой, дал стрелам клятвенный наказ. Ты землю реками рассек,
И даже тогда Ты показал радугу в доказательство Твоего соглашения с народами земли.2 Селах Ты рассёк землю реками.

RBO

Лук Свой Ты натянул, стрелами колчан наполнил.  [Музыка] Землю реками Ты разверз,

Авв 3:8 | выбрать | Авв 3:10 →

Параллельные ссылки для Аввакум 3:9

1Кор 10:4;Втор 32:23;Исх 17:6;Быт 15:18-21;Быт 17:7;Быт 17:8;Быт 22:16-18;Быт 26:3;Быт 26:4;Быт 28:13;Быт 28:14;Авв 3:9;Евр 6:13-18;Ис 51:10;Ис 51:9;Ис 52:10;Плач 2:4;Лк 1:72-75;Чис 20:11;Пс 105:41;Пс 105:8-11;Пс 143:6;Пс 35:1-3;Пс 7:12;Пс 7:13;Пс 78:15;Пс 78:16.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Ты обнажил 5783 лук 6181 7198 Твой по клятвенному 7621 обетованию, 562 данному коленам. 4294 Ты потоками 5104 рассек 1234 землю. 776

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

עֶרְיָ֤ה 6181 תֵעוֹר֙ 5783 קַשְׁתֶּ֔ךָ 7198 שְׁבֻע֥וֹת 7621 מַטּ֖וֹת 4294 אֹ֣מֶר 562 סֶ֑לָה 5542 נְהָר֖וֹת 5104 תְּבַקַּע־ 1234 אָֽרֶץ׃ 776

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ἐντείνων V-PAPNS ἐντενεῖς V-FAI-3S τὸ 3588 T-ASN τόξον 5115 N-ASN σου 4771 P-GS ἐπὶ 1909 PREP τὰ 3588 T-APN σκῆπτρα, N-APN λέγει 3004 V-PAI-3S κύριος. 2962 N-NSM διάψαλμα. N-NSN ποταμῶν 4215 N-GPM ῥαγήσεται 4486 V-FPI-3S γῆ. 1065 N-NSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.