Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Аввакум
глава 3 стих 9

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Аввакум 3:9 / Авв 3:9

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Ты обнажил лук Твой по клятвенному обетованию, данному коленам. Ты потоками рассек землю.


Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.


Your bow was made bare, The rods of chastisement were sworn. Selah. You cleaved the earth with rivers.


You stripped the sheath from your bow, calling for many arrows.b Selah You split the earth with rivers.


You uncovered your bow, you called for many arrows. You split the earth with rivers;


Your bow was made quite ready; Oaths were sworn over Your [b]arrows. Selah You divided the earth with rivers.


You brandished your bow and your quiver of arrows. You split open the earth with flowing rivers.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.