Иеремия
глава 48 стих 6
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Бегите, спасайте жизнь свою и будьте подобны обнаженному дереву в пустыне.
Бегите! Спасайте свои жизни! Будьте как одинокий можжевельник в пустыне.
Бегите, спасайте жизни свои, быть может, будете неприметны, как голый куст, затерянный в пустыне.
Бегите, чтобы жизнь спасти. Бегите, как перекати-поле несётся в пустыне.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.