Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 48 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 48:27 / Иер 48:27

Фильтр: все NRT BTI ERV

Не был ли в посмеянии у тебя Израиль? разве он между ворами был пойман, что ты, бывало, лишь только заговоришь о нём, качаешь головою?


Разве не посмешищем был у тебя Израиль? Разве пойман он был с ворами, что ты презрительно качал головой каждый раз, когда говорил о нем?


Не ты ли над Израилем насмехался? Водился ли Израиль с ворами, что всякий раз, когда ты говоришь о нем, качаешь головой?10


Моав, над Израилем ты смеялся, Израиль был пойман шайкой воров. Говоря об Израиле, ты всегда смеялся и качал головой. Ты вёл себя, будто ты лучше Израиля.



Параллельные ссылки — Иеремия 48:27

Иез 25:8; Иез 26:2; Иез 26:3; Иез 35:15; Иез 36:2; Иез 36:4; Иер 2:26; Плач 2:15-17; Мих 7:8-10; Мф 26:55; Мф 27:38; Мф 7:2; Авд 1:12; Авд 1:13; Притч 24:17; Притч 24:18; Пс 44:13; Пс 79:4; Соф 2:10; Соф 2:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.