Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 8 стих 16

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Марка 8:16 / Мк 8:16

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

И, рассуждая между собою, говорили: это значит, что хлебов нет у нас.


Вони ж міркували й казали один до одного, що хліба не мають вони.


І стали перемовлятись про те, що не мають хліба.


І міркували вони між собою, кажучи: Се, що хлїба не маємо.


А вони почали перемовлятися між собою, що хліба не мають.


Учні почали обговорювати це між собою, міркуючи: «Можливо, Він це сказав, бо ми взагалі не маємо хліба».




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.