Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Притчи
глава 7 стих 23

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Притчи 7:23 / Притч 7:23

Фильтр: все UBH UBKP UTT

доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки и не знает, что они — на погибель её.


як той птах, поспішає до сі́тки, і не знає, що це на життя його па́стка...


покіль стріла його печінки не прошиє, немов та пташка, що сама летить у сітку, не знаючи, що йдеться про її погибель.


Покіль стріла не пробє печінок йому наскрізь; так бідна пташка летить на сїло, й не знає, що воно їй на погибель.


як олень, поранений стрілою в печінку; він поспішає в сильце, наче пташка, — не знаючи, що триває змагання за його душу.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.