Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание к Титу
глава 2 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Титу 2:8 / Тит 2:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

слово здравое, неукоризненное, чтобы противник был посрамлен, не имея ничего сказать о нас худого.


Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.


sound in speech which is beyond reproach, so that the opponent will be put to shame, having nothing bad to say about us.


and sound speech that cannot be condemned, so that an opponent may be put to shame, having nothing evil to say about us.


and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.


sound speech that cannot be condemned, that one who is an opponent may be ashamed, having nothing evil to say of [b]you.


Teach the truth so that your teaching can’t be criticized. Then those who oppose us will be ashamed and have nothing bad to say about us.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.